読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

~See You Again~ Charlie Puth feat Wiz Khalifa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's been a long day without you, my friend

 

君がいないと一日をとても長く感じるよ

 

 

 

 

 

And I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

We've come a long way from where we began

 

僕らは一緒に長い道のりを歩んできた

 

 

 

 

 

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

When I see you again

 

今度また会ったら

 

 

 

 

 

Damn, who knew?

 

誰が知ってただろうか?

 

 

 

 

 

All the planes we flew

 

一緒に乗った飛行機

 

 

 

 

 

Good things we've been thought

 

一緒に過ごした楽しい時間を

 

 

 

 

 

That I'll be standing right here talking to you

 

今ここでまだ君の隣に立って話していることを

 

 

 

 

 

'Bout another path

 

別々の道を

 

 

 

 

 

I know we loved to hit the road and laugh

 

一緒に運転して笑う時間が大好きで

 

 

 

 

 

But something told me that it wouldn't last 

 

でも、その時間はいずれ終わることを感じ取って

 

 

 

 

 

Had to switch up

 

少し変えてみようとした

 

 

 

 

 

Look at things different, see the bigger picture

 

別の視点から見てもっと考えを広めて

 

 

 

 

 

Those were the days

 

そう、ああいう日は良かった

 

 

 

 

 

Hard work forever pays

 

頑張れば必ず報われる

 

 

 

 

 

Now I see you in a better place (see you in a better place)

 

君は今、いい場所に居るね(いい場所に居るね)

 

 

 

 

 

 

 

 

How can we not talk about family when family's all that we got?

 

唯一あるのは家族なのになんで家族の話しをしなんだろう?

 

 

 

 

 

Everything I went through you were standing there by my side

 

僕が何かをすると君はいつも隣に居たね

 

 

 

 

 

And now you gon' be with me for the last ride

 

そして君は今、僕と最後の時を過ごす

 

 

 

 

 

 

 

It's been a long day without you, my friend

 

君がいないと一日をとても長く感じるよ

 

 

 

 

 

And I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

We've come a long way from where we began

 

僕らは一緒に長い道のりを歩んできた

 

 

 

 

 

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

When I see you again

 

今度また会ったら

 

 

 

 

 

 

 

First you both go out your way

 

僕らは初め出逢っただけで

 

 

 

 

 

And the vibe is feeling strong

 

いい雰囲気だった

 

 

 

 

 

And what's small turn to a friendship

 

その雰囲気はやがて友情に変わった

 

 

 

 

 

A friendship turn to a bond

 

友情は絆になり

 

 

 

 

 

And that bond will never be broken

 

その絆は絶対に壊れない

 

 

 

 

 

The love will never get lost(and the love will never get lost)

 

愛は二度と見失わない(愛は二度と見失わない)

 

 

 

 

 

And when brotherhood come first

 

そして友情を優先して

 

 

 

 

 

Then the line will never be crossed

 

その線は乗り越える事ができない

 

 

 

 

 

Established it on our own

 

僕らが二人で作り出したもの

 

 

 

 

 

When that line had to be drawn

 

その線が引かれたとき

 

 

 

 

 

And that line is what we reach

 

その線が目的となった

 

 

 

 

 

So remember me when I'm gone(remember me when I'm gone)

 

だから僕がいなくなった時に(僕がいなくなった時)

 

 

 

 

 

How can we not talk about family when family's all that we got?

 

唯一あるのは家族なのになんで家族の話しをしないんだろう?

 

 

 

 

 

Everything I went though you were standing there by my side

 

僕が何かをすると君はいつも隣にいた

 

 

 

 

 

And now you gon' be with me for the last ride

 

そして君は今、僕と最後の時を過ごす

 

 

 

 

 

So let the light guide your ways, yeah

 

光が僕らを導いて

 

 

 

 

 

Hold every memory as you go

 

君が進むたび、記憶にすがりつく

 

 

 

 

 

And every road you take, will always lead you home,home

 

君が選ぶ道はいつも家に繋がってる

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's been a long day without you, my friend

 

君がいないと一日をとても長く感じるよ

 

 

 

 

 

And I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

We've come a long way from where we began

 

僕らは一緒に長い道のりを歩んできた

 

 

 

 

 

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

 

今度また会った時に全部話すよ

 

 

 

 

 

When I see you again

 

今度また会ったら

 

 

 

 

f:id:master-peace-4848:20170213221436j:plain

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

 

 

 

See You Tomorrow

 


 

Sponsor Link