Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
I ain't sorry, nigga, nah
申し訳ないなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
He trying to roll me up, I ain't picking up
彼は迎えに来ようとしたけど、私は応じなかったわ
Headed to the club, I ain't thinking 'bout you
クラブに向かって、あなたのことなんて忘れてる
Me and my ladies sip my D'USSE cup
私と女友達でD'USSEのコニャックを飲みながら
I don't give a f**k chucking my deuces up
クソみたいなピースサインなんかしないわ
Suck on my balls, pause, I had enough
バカ野郎、もううんざりなの
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて忘れたわ
I ain't thinking 'bout
あなたのことなんて忘れたわ
Middle fingers up, put them hands high
中指を立てて、手を高く上げるの
Wave it in his face, tell him, boy, bye
彼の顔の前に出してやる、バイバイって言っといて
Tell him, boy, bye, middle fingers up
あいつにバイバイと言ってるの、中指を立てて
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて忘れたわ
Sorry, I ain't sorry
ごねんねなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
I ain't thinking nigga, nah
あなたのことなんて考えないから
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて忘れたわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
No no, hell nah
申し訳ないなんて思ってないわ
Now you want to say you're sorry
今になって謝りたいんでしょ?
Now you want to call me crying
泣きながら電話してきたいんでしょ?
Now you gotta see me wilding
私が遊んでるところを見てみてよ
Now I'm the one that's lying
今、嘘をついてるのは私だから
And I don't feel bad about it
悪いなんて思ってないわ
It's exactly what you get
あなたも同じでしょ?
Stop interrupting my grinding
私の楽しみを邪魔しないで
I ain't thinking 'bout you
私はあなたなんて忘れたの
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわよ
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて考えないから
I ain't thinking 'bout you
あなたのことは考えないの
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて考えないから
I ain't thinking 'bout you
あなたのことなんて知らないから
Middle fingers up, put them hands high
中指を立てて、手を高く上げるの
Wave it in his face, tell him, boy, bye
彼の顔の前に出してやるの、バイバイって言っといて
Tell him, boy, bye, boy, bye
彼にバイバイと言うの
middle fingers up, I ain't thinking 'bout you
中指を立ててね、あなたのことなんて忘れたわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
I ain't thinking nigga, nah
申し訳ないなんて思ってないわ
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないの
Sorry, I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ
I ain't sorry
ごめんねって思わないわ
No no, hell nah
あなたのことなんて忘れたの
Looking at my watch, he shoulda been home
時計を見る、今頃家に着いてる頃ね
Today I regret the night I put that ring on
今日、指輪を付けてきたことを後悔してる
He always got them f**king excuses
彼って、クソな言い訳ばっかり
I pray to the lord you reveal what his truth is
神様が真実を教えてくれるって祈ってる
I left a note in the hallway
廊下に手紙を置いてきたの
By the time you read it, I'll be far away
それをあなたが読む頃は、私は遠く離れてる
I'm far away
私は遠くに離れてるの
But I ain't f**king with nobody
だけど誰かとヤッたりはしないわ
Let's have a toast to the good life
良き人生に乾杯を
Suicide before you see this fear fall down my eyes
私の目から涙がこぼれる前に消えてよ
Me and my baby, we gon' be alright
ベイビーと一緒に上手くやるから
We gon' live a good life
いい人生を生きてね
Big homie better grow up
あなたは大人になった方がいいわ
Me and my whoadies 'bout to stroll up
私達はブラブラやっていくから
I see them boppers in the corner
角っこにボッパーがいたけど
They sneaking out the back door
後ろのドアから出てったわ
He only want me when when I'm not there
彼は私がいない時だけ欲しがるから
He better call Becky with the good hair
綺麗な髪のベッキーでも呼べばいいのに
He better call Becky with the good hair
綺麗な髪のベッキーでも呼べばいいのに
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow