読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

~We Are Never Ever Getting Back Together~ Taylor Swift

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I remember when we broke up the first time

 

最初に距離をおこうって決めた時のことを覚えてるわ

 

 

 

 

Seeing this is it, I've had enough 'cause like

 

今みたいな感じ、もう十分、もう無理だわって

 

 

 

 

We haven't seen each other in a month

 

私達1か月も連絡取らなかったのに

 

 

 

 

When you, said you, needed space, what?

 

あなたは言ったのよ、「自分の時間が必要」って、何それ?

 

 

 

 

Then you come around again and say

 

次に私の前に現れたアナタは言ったの

 

 

 

 

Baby, I miss you and I swear I'm gonna change

 

「君がいないと耐えられない、誓うよ、僕は生まれ変わったんだ

 

 

 

 

Trust me, remember how that lasted for a day

 

信じて欲しい」ってそれもたった一日だった

 

 

 

 

I say, I hate you, we brake up, you call me, I love you

 

私は別れましょうって言ったのに受話器越しにアナタは「愛してる」って

 

 

 

 

Oooh, we called it off again last night

 

昨日の夜に二回目の別れを決めたわ

 

 

 

 

But oooh, this time I'm telling you I'm telling you

 

でも、今回ばかりはアナタに言っておかなくちゃいけないことがあるの

 

 

 

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

私達もう戻ることなんてないわ

 

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

この先ずっと永遠にね

 

 

 

 

You go talk to your friends talk

 

アナタはきっと友達に相談するでしょうね

 

 

 

 

And my friends talk to me

 

そしたらその友達たちからその噂を聞くでしょうね

 

 

 

 

But we are never ever ever getting back together

 

でも、もう終わったの、よりを戻すなんてありえないわ

 

 

 

 

Like ever...

 

二度と...

 

 

 

 

I'm really gonna miss you piking tights

 

ケンカばかりしてた日々が懐かしいなって思うの

 

 

 

 

And me, falling for a screaming that I'm right

 

私は間違ってなんかいないって大声で叫ぶもの

 

 

 

 

And you, will hide away and find your peace of mind with some indie record

 

アナタが心を落ち着かせる為に聴いてた私のよりも

 

 

 

 

That's much cooler than mine

 

カッコいい曲をレコードで流すの

 

 

 

 

Oooh, you called me up again tonight

 

私達、今夜も別れたでしょ

 

 

 

 

But oooh, this time I'm telling you, I'm telling you

 

でも、今回こそは絶対アナタに言ってやるの

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

私達もう二度と戻ることなんてないわ

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

永遠にずっとよ

 

 

 

 

You go talk to your friends talk

 

アナタは友達に相談するでしょうね

 

 

 

 

And my friends talk to me

 

まわりまわって友達からその噂を聞くでしょうね

 

 

 

 

But we are never ever ever getting back together

 

でも、もう終わったの、よりを戻すなんてありえないわ

 

 

 

 

I used to think, that we, were forever ever ever

 

私はずっとずっと一緒にいれるって思ってたのに

 

 

 

 

And I used to say never say never

 

離れることなんて絶対にないって思ってた

 

 

 

 

Huh, he calls me up and he's like, I still love you

 

アナタは受話器越しで「まだ愛してるんだ」って言ってくるけど

 

 

 

 

And I'm like, I'm just, I mean this is exhausting, you know?

 

私としてはちょっとおかしいと思わない?わかるでしょ?

 

 

 

 

We are never getting back together, like ever

 

だって私達もう二度とよりを戻すことなんてないんだから

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

もうずっと一緒にいることなんてないわ

 

 

 

 

We are never ever ever getting back together

 

ずっとずっと永遠にね

 

 

 

 

You go talk to your friends talk

 

アナタは友達に相談するでしょうね

 

 

 

 

And my friends talk to me

 

私はその噂を聞くはず

 

 

 

 

But we are never ever ever getting back together

 

でも、もう終わったの、よりを戻すなんてあり得ないわ

 

 

 

 

We, oooh, oooh, not back together, we oh, getting back together

 

 

 

 

 

 

You go talk to your friends talk

 

友達に相談するんでしょ?

 

 

 

 

And my friends talk to me

 

どうせその噂を私が聞くだけ

 

 

 

 

But we are never ever ever getting back together

 

でも、もう終わったの、永遠によりは戻さないわ

 

 

 

 

f:id:master-peace-4848:20170313215653j:plain

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

 

 

 

See You Tomorrow

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【輸入盤】TAYLOR SWIFT テイラー・スウィフト/RED(CD)
価格:1150円(税込、送料別) (2017/3/13時点)