カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Star~ David Bowie

 

 

 

Tony went to fight in Belfast

ベルファストへ戦いに行ったトニー

 

Rudi stayed at home to starve

家にいて飢え死んだルディ

 

I could make it all worthwhile

僕なら無駄死になんてさせないさ

 

As a rock&Roll star

ロックンロールスタートして

 

Bevan tried to change the nation

国を変えようとしたベバン

 

Sonny wants to turn the world

世界を動かしたいソニー

 

Well he can tell you that he tried

そのために彼が努力したって言える

 

 

 

I could make a transformation

僕ならロックンロールスターで

 

As a rock&roll star

変化を起こせるんだ

 

So inviting, so enticing to play the part

その役を演じるのは魅力的でそそられる

 

I could play the wild mutation

僕なら狂気の突然変異を演じられるよ

 

As a rock&roll star

ロックンロールスタートして

 

Get it all, yeah

僕にお任せ

 

I could do with the money

お金があればいいな

 

I'm so wiped out with things as they are

現状にはうんざりで

 

I'd send my photograph to my honey

愛しいあの子に僕の写真を送って正真正銘の

 

And I'd c'mon like a regular superstar

スーパースターみたいにお目見えするけど

 

 

 

I could make a transformation

僕ならロックンロールスターで

 

As a rock&roll star

変化を起こせるんだ

 

So inviting, so enticing to play the part

その役を演じるのは魅力的でそそられる

 

I could play the wild mutation

僕なら狂気の突然変異を演じられるよ

 

As a rock&roll star

ロックンロールスタートして

 

Get it all, yeah

僕にお任せ

 

I could do with the money

お金があればいいな

 

I'm so wiped out with things as they are

現状にはうんざりで

 

I'd send my photograph to my honey

愛しいあの子に僕の写真を送って正真正銘の

 

And I'd c'mon like a regular superstar

スーパースターみたいにお目見えするけど

 

 

 

I could fall asleep at night

眠りにつく夜も、僕は

 

As a rock&roll star

ロックンロールスタートして

 

I could fall in love all right

恋に落ちる時も、僕は

 

As a rock&roll star

ロックンロールスタートして

 

 

 

Rock&roll star

ロックンロールスター

 

Just watch me now

僕を見てて

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow

~I Choose You~ Keyshia Cole

 

 

 

So many things he does for me

彼が私のために

 

Such a provider he cares for me

たくさん心配してくれるの

 

Wish I could give him all of me

私の全てを彼に捧げれたらって思うわ

 

But I can't, can't let you go

でもできない、あなたを手放すことも

 

I tried hating you, but I just love you more

あなたを嫌いになろうとしたけど、もっと好きになってしまったの

 

Compared him to you, but he can't match your score

あなたと比べてみたけどあなたの足元にも及ばないわ

 

In this game of love, there's no rules

この愛のゲームにルールはないの

 

When it comes to us, I choose you

私達」なら、私はあなたを選ぶわ

 

 

 

If it ain't you, it's not worth it

あなたじゃないと意味がないの

 

No matter what I do, nothing working

何をしてもうまくいかなくて

 

Baby I know love's not perfect

ねえ、愛は完璧じゃないの

 

Even if he can save the world that will never be enough

たとえ彼が世界を救っても、それは決して十分じゃないわ

 

'Cause I choose you

だって、あなたを選ぶの

 

I choose you

あなたを

 

And if it ain't you

そして、もしもそれがあなたじゃないなら

 

Then it's just not worth it

それには価値がないの

 

 

 

I heard you found you another

あなたは別の人を見つけたって聞いたわ

 

But she's not me, how could you love her?

でも彼女は私じゃないわ、どうやって彼女を愛せるの?

 

We got history, we were meant to be

私達には歴史があって運命づけられてた

 

She can't replace what we had based on chemistry

彼女は私達が持ってたものに置き換えることはできないの、化学変化でもね

 

I tried hating but I just love you more

嫌いになろうとしたけど、もっと好きになったの

 

Don't can what she do

彼女は

 

She can never match my score

私のスコアには敵わないわ

 

In this game of love, there's no rules

この愛のゲームにルールはないの

 

When it comes to us, I choose you

「私達」だったら、あなたを選ぶわ

 

 

 

If it ain't you, it's not worth it

あなたじゃないと意味がないの

 

No matter what I do, nothing working

何をしてもうまくいかなくて

 

Baby I know love's not perfect

ねえ、愛は完璧じゃないの

 

Even if he can save the world that will never be enough

たとえ彼が世界を救っても、それは決して十分じゃなくて

 

'Cause I choose you

私はあなたを選ぶの

 

I choose you

あなたを

 

And if it ain't you

そして、もしもそれがあなたじゃないなら

 

Then it's just not worth it

それには価値がないの

 

 

 

Can't give up

諦められないの

 

I'm a keep on trying

トライし続けるわ

 

To get your love

あなたの愛を手に入れるために

 

No sense in denying

否定する意味はなくて

 

You had my heart

あなたは私の心を握ってた

 

I'm not over you

越えられないの

 

Whatever it takes I'm gon' do

どんなことでも私はやるわ

 

 

 

If it ain't you, it's not worth it

あなたじゃないと意味がないの

 

No matter what I do, nothing working

何をしてもうまくいかなくて

 

Baby I know love's not perfect

ねえ、愛は完璧じゃないの

 

Even if he can save the world that will never be enough

たとえ彼が世界を救っても、それは決して十分じゃなくても

 

'Cause I choose you

あなたを選ぶの

 

I choose you

あなたを

 

And if it ain't you

そして、もしもそれがあなたじゃないなら

 

Then it's just not worth it

それには価値がないの

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow

~About A Girl~ Nirvana

 

 


 

I need an easy friend

気軽に付き合える友達が欲しい

 

I do, with an ear to lend

耳を傾けてくれるような

 

I do think you fit this shoe

キミなんてピッタリだと思うよ

 

I do, but you have a clue

でも、キミは気づいてるはず

 

 

 

I'll take advantage while

キミに焦らされても

 

You hang me out to dry

上手にやるさ

 

But I can't see you every night

でも、毎晩は会えない

 

Free

自由に

 

 

 

I'm standing in your line

並んで順番を待ってる

 

I do hope you have the time

時間を割いてくれるといいけど

 

I do pick a number too

きちんと整理券を持って

 

I do keep a date with you

付き合いを続ける

 

 

 

I'll take advantage while

キミに焦らされても

 

You hang me out to dry

上手にやるさ

 

But I can't see you every night

でも、毎晩は会えない

 

Free

自由に

 

I'll take advantage while

キミに焦らされても

 

You hang me out to dry

上手にやるさ

 

But I can't see you every night

でも、毎晩は会えない

 

Free

自由に

 

I do

僕は

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow

~20 Century Boy~ T. Rex

 

 

 

Friends say it's fine, friends say it's good

かっこいいって友達が言ってる

 

Everybody says it's just like Robin Hood

ロビンフッドみたいだってみんな言ってる

 

I move like a cat, charge like a ram

僕は猫のように動いて雄羊みたいに突っかかる

 

Sting like a bee, babe I wanna be your man

蜂のように刺す、キミの男になりたいんだ

 

Well it's plain to see you were meant for me, yeah

そう、わかりきったことで、キミは僕のためのもの

 

I'm your boy, your 20 century toy

キミの20世紀のおもちゃなんだ

 

 

 

Friends say it's fine, friends say it's good

かっこいいって友達が言ってる

 

Everybody says it's just like Robin Hood

ロビンフッドみたいだってみんな言ってる

 

Fly like a plane, drive like a car

飛行機みたいに空を飛んで、車のように地面を走る

 

Ball like a hen, babe I wanna be your man

雌鳥みたいに空を飛んで、車のように走る

 

Well it's plain to see you were meant for me, yeah

そう、わかりきったことで、キミは僕のためのもの

 

I'm your boy, your 20 century toy

キミの20世紀のおもちゃなんだ

 

 

 

20th century toy, I wanna be your boy

20世紀のおもちゃ、キミの男になりたいんだ

 

 

 

Friends say it's fine, friends say it's good

かっこいいって友達が言ってる

 

Everybody says it's just like Robin Hood

ロビンフッドみたいだってみんな言ってる

 

I move like a cat, charge like a ram

僕は猫のように動いて雄羊みたいに突っかかる

 

Sting like a bee, babe I wanna be your man

蜂のように刺す、キミの男になりたいんだ

 

Well it's plain to see you were meant for me, yeah

そう、わかりきったことで、キミは僕のためのもの

 

I'm your toy, your 20th century boy

僕はキミのおもちゃで、キミの20世紀の男なんだ

 

 

 

20th century toy, I wanna be your boy

20世紀のおもちゃ、キミの男になりたいんだ

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow

~Don't Wanna~ Haim

 

 

 

Ooh, yeah, you did me so bad

私が苦しんでたのに

 

When I was in the moment

ひどい仕打ちをしてくれたわね

 

Well, I didn't understand

そう、理解できない

 

Ooh? yeah, you did me? so harsh

私を苦しめたの

 

Left me low with my? high heels in the parking lot

ハイヒールを履いた私を、最悪な気分にさせて駐車場に置き去りにしたの

 

Always thought I'd see it coming

いつも先の展開を読めてる自分で思ってた

 

But I don't

でも、違ったみたいね

 

Got to leave the engine running in the front seat

ママの冬のコートを着て前の座席に座って

 

In my momma's winter coat

エンジンをかけたままにしておかないと

 

 

 

I don't wanna give up on you

あなたを諦めたくない

 

I don't wanna, don't wanna

諦めたくないの

 

I don't wanna have to

諦めないとも思いたくないわ

 

Well, we both have nights waking up in strangers's beds

そう、お互い知らない人のベッドで目覚めたりしたけど

 

But I don't wanna, don't wanna

でも、嫌なの

 

I don't wanna give up yet

諦めたくないわ

 

 

 

Ooh, yeah, it's still early days

まだ始まったばかり

 

Don't know what I mean to you

あなたにとって私はどんな存在なのかな

 

I don't know what to say

なんて言ったらいいのかわからない

 

Ooh, yeah, don't walk away

行かないで

 

Don't look at me like that's 'cause my mind's 'bout to change

そんな目をして見ないで、心変わりしそうだから

 

Can't believe that I'm nervous

あなたと向き合うと

 

Face to face

自分がナーバスになるなんて

 

All our problems on the surface, is it worth this?

問題は全て浮き彫りになってるの、でも努力する価値はあるのかな

 

I don't think it's too late

手遅れだとは思わない

 

 

 

I don't wanna give up on you

あなたを諦めたくない

 

I don't wanna, don't wanna

諦めたくないの

 

I don't wanna have to

諦めないとも思いたくないわ

 

Well, we both have nights waking up in strangers's beds

そう、お互い知らない人のベッドで目覚めたりしたけど

 

But I don't wanna, don't wanna

でも、嫌なの

 

I don't wanna give up yet

諦めたくないわ

 

I don't wanna give up on you

あなたを諦めたくない

 

I don't wanna, don't wanna

諦めたくないの

 

I don't wanna have to

諦めないとも思いたくないわ

 

Well, we both have nights waking up in strangers's beds

そう、お互い知らない人のベッドで目覚めたりしたけど

 

But I don't wanna, don't wanna

でも、嫌なの

 

I don't wanna give up yet

諦めたくないわ

 
 
 
Thank you for watching♪Have a good time♪
 
 
 
See You Tomorrow

~No Song Without You~ Honne

 

 

 

Ooh, I'd be nothing without you

キミなしじゃ、僕は生きてる意味がないんだ

 

Ooh, there'd be no song without you

キミなしじゃ曲も

 

Without you

生まれないんだ

 

 

 

When I'm down? and? out and feel? like

落ち込んでるともう僕には

 

There is nothing left for me

何も残ってない気分で

 

You? save me

キミが僕を救ってくれるから

 

Ooh, I'd feel nothing without you

キミなしじゃ何も感じられないんだ

 

Ooh, there'd be no? song? without? you

キミなしじゃ

 

Without you

曲も生まれないんだ

 

When I? got into a? fight and

喧嘩に巻き込まれるとキミは僕のために

 

You stood right up for me

立ち上がってくる

 

You save me, you save me

キミが僕を救ってくれるんだから

 

When I sorry 'bout some stupid shit

くだらないことに悩んでても

 

You always reassure me

キミは常に

 

You save me

僕を救ってくれる

 

Ooh, I'd be nothing without you

キミなしじゃ、僕は生きてる意味がないんだ

 

Ooh, there'd be no song without you

キミなしじゃ曲も

 

Without you

生まれないんだ

 

 

 

There would be no song without you

キミなしじゃ、曲も生まれない

 

There would be no song without you

キミなしじゃ

 

There would be no song without you

キミなしじゃ、曲も生まれない

 

Without you, without you, without you

キミなしじゃ、曲も生まれないんだ

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow

~Beautiful~ Anne Marie

 

 

 

I woke up,, look in the mirror today, yeah

起きて、今日鏡を見たの

 

Got so many things that I wanna change, and

変えたいとこをたくさん見つけて

 

Everybody's got something to say 

誰だって自分に意見がある

 

But that's just who we are

でも、それが自分なのよ

 

My new clothes don't fit anymore, now

新しい服はもう私には似合わない

 

Me and the mirror still continue to fall out

私と鏡はまだ喧嘩を続けてる

 

I don't like this stranger staring at me

私を見つめるこんな見慣れない存在で嫌いなの

 

 

 

All my insecurities

私の不安全て

 

Wishing for something different

他のものに変わればいいのに

 

All the things you do to me

あなたが私にすることは全て

 

Tell me the truth

私に真実を語る

 

Are we beautiful? all of us

私達は美しいかな?1人残らず美しい

 

'Cause we got something natural

だって、みんな生まれ変わったものを持ってるから

 

It's a part of us

それが自分の一部で

 

Darling when they put you down like that

ねえ、いじめられたとしても

 

Yeah, you can reply right back

そう、すぐ言い返せばいいの

 

You are beautiful

あなたは美しい

 

I know, I know, you are

そう、あなたは

 

 

 

I found myself looking again

自分の姿をもう一度見つめて気づいたの

 

Wondering why my body doesn't look like them

なんで私の体はみんなと違うのかな

 

Know it might sound weird but I refuse to pretend

おかしく聞こえるかも知れないけど、そのフリをするのはゴメン

 

And then you probably think the same every now and again

でもそれからあなたももしかしたら時々、同じことを思ってるのかもね

 

I got more than all these scars

こんなたくさんの傷以上のものがある

 

I got flaws and broken hearts

欠点もあるし心を傷つけられたこともあるの

 

I don't like this stranger staring at me

私を見つめるこんな見慣れない存在なんて嫌いよ

 

 

 

All my insecurities

私の不安全て

 

Wishing for something different

他のものに変わればいいのに

 

All the things you do to me

あなたが私にすることは全て

 

Tell me the truth

私に真実を語る

 

Are we beautiful? all of us

私達は美しいかな?1人残らず美しい

 

'Cause we got something natural

だって、みんな生まれ変わったものを持ってるから

 

It's a part of us

それが自分の一部で

 

Darling when they put you down like that

ねえ、いじめられたとしても

 

Yeah, you can reply right back

そう、すぐ言い返せばいいの

 

You are beautiful

あなたは美しい

 

I know, I know, you are

そう、あなたは

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow