I wanna start this out and say
言いたいことがあるから話すの
I gotta get it off my chest
胸の内を打ち明けるわ
Got no anger, got no malice
怒ってないし、悪意があるわけでもないの
Just a little bit of regret
ただ、少しだけ後悔してるの
Know nobody else will tell you
誰もあなたに教えてくれないの
So there's some things I gotta say
だから、私が言わないといけないことがあるわ
Gonna jot it down and then get it out
メモに書き込んでそれから伝えるの
And then I'll be on my way
それでようやく私は1人になれて
No, you're not half the man you think that you are
いや、あなたは自分で思ってる程の半分にも達してないわ
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ
I'm so glad I never ever had a baby with you
あなたと子供ができなくて良かった
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
残念よ、悲しいわ
I tried to help you, it just made you mad
あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる
And I had no warning about who you are
あなたの人間性に注意するべきだったわ
I'm just glad I made it out without breaking down
私は壊れずにやり過ごせて良かった
And then ran so fucking far
これでもう死ぬほど遠くに逃げるの
That you would never ever touch me again
つまりあなたはもう私に2度と触れられないの
Won't see your alligator tears
あなたの嘘泣きも見なくて済むし
'Cause, no, I've had enough of them
だって、嫌なの、そんなのにはウンザリだから
Let me start this off by saying
言葉にさせて
I really meant well from the start
最初は本当に良かったの
Take a broken man right in my hands
壊れかけた男を自分の手に許して
And then put back all his parts
パーツを治してあげるの
But you're not half the man you think that you are
でもあなたは自分で思ってるほどの半分にも達してないわ
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ
I'm so glad I never ever had a baby with you
あなたと子供ができなくて良かった
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
残念よ、悲しいわ
I tried to help you, it just made you mad
あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる
And I had no warning about who you are
あなたの人間性に注意するべきだったわ
I'm just glad I made it out without breaking down
私は壊れずにやり過ごせて良かった
And I had no warning about who you are
あなたの人間性に注意するべきだったわ
I'm just glad I made it out without breaking down
私は壊れずにやり過ごせて良かった
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
残念よ、悲しいわ
I tried to help you, it just made you mad
あなたを救おうとしたけど、それはあなたを怒らせるだけになる
And I had no warning about who you are
あなたの人間性に注意するべきだったわ
About who you are
やり過ごせて良かった
Hey...
ねえ
'Cause you're not half the man you think that you are
だって、あなたは自分で思ってるほどの半分にも達してないもの
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars
お金や薬や車で自分の心の穴なんて埋められないわよ
I'm so glad I never ever had a baby with you
あなたと子供ができなくて良かった
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
だって、あなたは何か理由がないと何も愛せない人なんだから
I feel so sad
残念、悲しいわ
You should be sad
あなたは悲しむべきなの
You should be
あなたは...
You should be sad
あなたは悲しむべきなの
You should be
あなたは...
You should be
あなたは...
You should be
あなたは...
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow