Woke up on the west side
西海岸で目を覚ましたんだ
Listening to Beach house, taking my time
ビーチハウスを聴きながら時を過ごすんだ
She's just my type
彼女は僕のタイプで
Dark hair waving at the passenger's side
助手席でダークヘアをなびかせてる
Then I start to think
そして僕は考え始めるんだ
As she pulls me on the bathroom floor
彼女がバスルームの床に僕を引き寄せる時に
This is my type of thing
僕はこれが好きなんだって
Yeah, yeah
そうさ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Where have you been?
キミはどこに行ってたの?
I feel so alive
生きてるって感じがするよ
With you in my bed
キミと一緒にベッドの中にいるとき
Oh, darling of mine
ねえ、僕のダーリン
Please don't let go
行かないで欲しいんだ
Just tell me you feel this
ただ、キミも同じように感じてるって言ってよ
Tell me you know
教えて欲しいんだ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Oh, darling of mine
ねえ、僕のダーリン
On a train through Japan
日本を駆ける電車の中で
I keep her real close 'cause she knows who I am
彼女は本当の僕を知ってるから、近くに抱きしめるんだ
Red pill in my hand
僕の手には赤いクスリ
Paranoid cutie with a dark past and
暗い過去とパラノイドの可愛い娘
It's that type of thing
そういうことなんだ
When she feels like the girl next door
彼女が僕の理想の子みたいに感じる時
This is my type of thing
僕はこれが好きなんだ
Yeah, yeah
そうさ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Where have you been?
キミはどこに行ってたの?
I feel so alive
生きてるって感じがするよ
With you in my bed
キミと一緒にベッドの中にいるとき
Oh, darling of mine
ねえ、僕のダーリン
Please don't let go
行かないで欲しいんだ
Just tell me you feel this
ただ、キミも同じように感じてるって言ってよ
Tell me you know
教えて欲しいんだ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Oh, darling of mine
ねえ、ダーリン
Where have you been?
何処に行ってたの?
Where have you been?
キミはどこに行ってたの?
Where have you been?
何処に行ってたの?
Where have you been?
キミはどこに行ってたの?
And then I start to think
そして、僕は考え始めるんだ
As I lay there on the sink
シンクに横たわりながら
That I've been here before
ここにいたことが前にもあるって
It's that certain type of thing
そういうことなんだ
She get's bored of everything
彼女がすべてに飽き飽きしてしまう
Not the type you can ignore
無視できることじゃない
Yeah, I just wanna taste
そうさ、味わいたいだけなんだ
As she grabs me by the waist
彼女が僕のウエストを掴む時
As she closes the door
彼女がドアを閉める時
She's taking what she wants
欲しいものをすべて掴んでるんだ
Baby, you can have it all
ベイビー、欲しいものは全てキミの物なんだ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Where have you been? (where have you been?)
キミはどこに行ってたの?
I feel so alive
生きてるって感じがするよ
With you in my bed (you in my bed)
キミと一緒にベッドの中にいるとき
Oh, darling of mine
ねえ、僕のダーリン
Please don't let go (please don't let go)
行かないで欲しいんだ
Just tell me you feel this
ただ、キミも同じように感じてるって言ってよ
Tell me you know
教えて欲しいんだ
Oh, darling of mine
僕のダーリン
Yeah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah
Where have you been?
キミは何処に行ってたの?
Where have you been?
何処に行ってたの?
Where have you been?
キミは何処に行ってたの?
Where have you been?
何処に行ってたの?
Oh, darling of mine
僕のダーリンよ
|
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow