カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~These Days~ Rudimental feat Mackelmore feat Jess Glynne

 

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

I know you moved onto someone new

 

キミは新しい人の所へ行ったんだね

 

 

 

 

Hope life is beautiful

 

キミの人生が美しいことを祈ってるよ

 

 

 

 

You were the light for me to find my truth

 

キミは僕にとって、真実を見つけるための光だった

 

 

 

 

I just wanna say, thank you

 

ただ、僕はこう言いたいんだ、「ありがとう」

 

 

 

 

Leaving to find my soul

 

自分を探す旅に出る

 

 

 

 

Told her I had to go

 

彼女には「僕は行かないといけない」って伝えたよ

 

 

 

 

And I know it ain't pretty

 

良くない事は分かってるんだ

 

 

 

 

When our hearts get broke

 

僕達の心が傷つく時

 

 

 

 

Too young to feel this old

 

老いていくと感じるには若すぎるんだ

 

 

 

 

Watching us both turn cold

 

僕達の関係は冷めていって

 

 

 

 

Oh, I know it ain't pretty

 

そうさ、良くないって分かってたんだ

 

 

 

 

When two hearts get broke

 

2つの心が傷ついたときは

 

 

 

 

Yeah, I know it ain't pretty

 

そうさ、良くないって分かってたんだ

 

 

 

 

When two hearts get broke

 

2つの心が傷ついたとき

 

 

 

 

 

 

 

I hope someday

 

私はいつの日か望んでるの

 

 

 

 

We'll sit down together

 

私達が一緒に座って

 

 

 

 

And laugh with each other

 

お互いに笑いあえる時を

 

 

 

 

About these days, these days

 

ここ最近の

 

 

 

 

All our troubles

 

問題は

 

 

 

 

We'll lay to rest

 

置いておいて、休憩しましょう

 

 

 

 

And we'll wish we could come back to these days

 

最近になって、戻ってこれたらいいって思ってる

 

 

 

 

These days

 

最近になって

 

 

 

 

These days

 

最近になって

 

 

 

 

These days

 

最近になって

 

 

 

 

These days

 

最近になって

 

 

 

 

These days

 

最近になって

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Three years of ups and downs

 

色々あった3年間

 

 

 

 

Nothing to show for it now

 

それを思い出させるものなんて何もないんだ

 

 

 

 

And I know it ain't pretty when the fire burns out

 

全部燃やしてしまったのは良くなかったけどね

 

 

 

 

Calling me when I'm drunk remind me of what I've done

 

よってる時に呼ばれると、僕がしてしまったことを思いだすよ

 

 

 

 

And I know it ain't pretty when you're trying to move on, yeah

 

キミが居なくなったのは、良くなかったよ

 

 

 

 

 

 

 

I hope someday

 

私はいつの日か望んでるの

 

 

 

 

We'll sit down together

 

私達が一緒に座って

 

 

 

 

And laugh with each other

 

お互いに笑いあえる時を

 

 

 

 

About these days, these days

 

ここ最近の

 

 

 

 

All our troubles

 

問題は

 

 

 

 

We'll lay to rest

 

置いておいて、休憩しましょう

 

 

 

 

And we'll wish we could come back to these days

 

最近になって、戻ってこれたらいいって思ってる

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oh I know, I know

 

そう、わかってるんだ

 

 

 

 

 

These days, these days

 

最近のことを

 

 

 

 

Oh I know, I know

 

わかってるよ

 

 

 

 

To these days, these days

 

最近のことはね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cigarettes in the ash tray

 

灰皿の中のものも

 

 

 

 

Reminiscing on those past days

 

あの日のことを追憶するよ

 

 

 

 

I thought you didn't know my last name

 

キミは僕の名字を知らないと思ってたよ

 

 

 

 

But that changed

 

でも、変わったんだ

 

 

 

 

And I travelled around the world

 

僕が世界中を旅をして

 

 

 

 

Think where you living at now?

 

キミは何処に居るんだろう?って考えてるよ

 

 

 

 

I heard you moved to Oxfrod

 

キミはオックスフォードに行って

 

 

 

 

Got an apartment and settled down

 

アパートに住んでるみたいだね

 

 

 

 

And every once in a while

 

時々考えるよ

 

 

 

 

I start texting

 

メッセージを贈ろうって

 

 

 

 

Write a paragraph

 

一段落書いて

 

 

 

 

But then I delete the message

 

でも、その後にメッセージを消してしまうんだ

 

 

 

 

Think 'bout you like a past time

 

キミにとってそれって過去のことなのかな?

 

 

 

 

I could cry you a river

 

川でキミに叫ぶことも出来たんだ

 

 

 

 

Get you baptissed or

 

キミに洗礼を施して

 

 

 

 

I wasn't ready to act right

 

僕は今すぐに動く準備が出来てなかったんだよ

 

 

 

 

Used to always think I'd get you back, right

 

いつもキミが戻って来るだろうって思ってた

 

 

 

 

They say that things fall apart

 

でも、「もう終わった」ってみんなに言われたよ

 

 

 

 

We were gonna move to Brooklyn

 

僕達はブルックリンに行って

 

 

 

 

We were gonna study Art

 

キミはアートを勉強するつもりだった

 

 

 

 

Love is just a tool

 

愛はただの道具に過ぎなかった

 

 

 

 

To remind who we are

 

僕の言いたいことを思いださせるね

 

 

 

 

And that we are not alone

 

僕達は孤独じゃないんだ

 

 

 

 

And we're walking in the dark

 

一緒に闇の中を歩いてるんだよ

 

 

 

 

 

 

 

I hope someday

 

私はいつの日か望んでるの

 

 

 

 

We'll sit down together

 

私達が一緒に座って

 

 

 

 

And laugh with each other

 

お互いに笑いあえる時を

 

 

 

 

About these days, these days

 

ここ最近の

 

 

 

 

All our troubles

 

問題は

 

 

 

 

We'll lay to rest

 

置いておいて、休憩しましょう

 

 

 

 

And we'll wish we could come back to these days, these days

 

最近になって、戻ってこれたらいいって思ってる

 

 

 

 

We'll wish we could come back to these days, these days

 

僕は、最近になって戻ってこれたらいいなって思ってるよ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow