カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~I'm Fakin'~ Sabrina Carpenter

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

 

We're picking fights, we're fully grown

 

私達は喧嘩ばっかなの、もう大人なのに

 

 

How come we get so immature when alone?

 

どうして2人になるとこんな態度を取っちゃうのかな?

 

 

I roll my eyes, you check your phone

 

私は呆れて、あなたは携帯ばっかり見てる

 

 

You say I'm overly dramatic and I know 

 

私は大げさな女だって、分かってるわ

 

 

'Cause I wanna bring you to your knees

 

だって、あなたにひざまづいて欲しいの

 

 

Begging for me now, begging for me

 

そして私にお願いする姿を見たいの

 

 

Push you to the edge to see

 

そのためにあなたにきつく当たってるけど

 

 

How far you're willing to reach

 

いつになったら見られるのかな?

 

 

 

 

 

 

 

I'm slamming the door but I'm staying

 

ドアをピシャリって閉めてもまだここにいる私

 

 

I make up my mind, then I change it

 

決心しても心変わりしてしまうの

 

 

It's you that I want when we're breaking

 

ダメになった時に、欲しいって感じるのはあなたで

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないわ

 

 

I'm losing the game that I'm playing

 

私がこのゲームの敗者で

 

 

Keep pulling me close 'cause I'm caving

 

私を引き寄せて欲しいの、崩れ落ちそうなのよ

 

 

Don't forget the words that I'm saying

 

私の言ってることを忘れないでね

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

(La, la-la-la-la) I'm faking...

 

(自分を偽ってるの)

 

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

We go ego to ego, starting fires

 

エゴのぶつかり合いで喧嘩が始まるわ

 

 

Saying shit we don't mean, I mean we're liars

 

心にもないことをお互い口にしてしまう

 

 

But the truth is we're messed up and we like it

 

でも、まるでめちゃくちゃな状況を心地よく感じてるみたいに

 

 

Shut up, shut up, shut up

 

もう黙って

 

 

'Cause I wanna bring you to your knees

 

だって、あなたにひざまづいて欲しいの

 

 

Begging for me now, begging for me

 

そして私にお願いする姿を見たいの

 

 

Push you to the edge to see

 

そのためにあなたにきつく当たってるけど

 

 

How far you're willing to reach

 

いつになったら見られるのかな?

 

 

 

 

 

 

 

I'm slamming the door but I'm staying

 

ドアをピシャリって閉めてもまだここにいる私

 

 

I make up my mind, then I change it

 

決心しても心変わりしてしまうの

 

 

It's you that I want when we're breaking

 

ダメになった時に、欲しいって感じるのはあなたで

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないわ

 

 

I'm losing the game that I'm playing

 

私がこのゲームの敗者で

 

 

Keep pulling me close 'cause I'm caving

 

私を引き寄せて欲しいの、崩れ落ちそうなのよ

 

 

Don't forget the words that I'm saying

 

私の言ってることを忘れないでね

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

(La, la-la-la-la) I'm faking...

 

(自分を偽ってるの)

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

 

 

 

I want bring you to your knees (bring you to your knees)

 

だって、あなたにひざまづいて欲しいの

 

 

Begging for me now (for me)

 

そして私にお願いする姿を見たいの

 

 

I wanna see how far you're willing to reach, yeah

 

あなたが努力してるのか知りたいの

 

 

 

 

 

 

 

I'm slamming the door but I'm staying (I'm staying)

 

ドアをピシャリって閉めてもまだここにいる私

 

 

I make up my mind, then I change it (change it)

 

決心しても心変わりしてしまうの

 

 

It's you that I want when we're breaking (it's you that I want)

 

ダメになった時に、欲しいって感じるのはあなたで

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないわ

 

 

I'm losing the game that I'm playing (I'm playing)

 

私がこのゲームの敗者で

 

 

Keep pulling me close 'cause I'm caving

 

私を引き寄せて欲しいの、崩れ落ちそうなのよ

 

 

Don't forget the words that I'm saying

 

私の言ってることを忘れないでね

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

(La, la-la-la-la) I'm faking...

 

(自分を偽ってるの)

 

 

(La, la-la-la-la) I'm faking...

 

(自分を偽ってるの)

 

 

(La, la-la-la-la) I'm faking...

 

(自分を偽ってるの)

 

 

Every time I tell you that we're done, I'm faking

 

もう終わりだって言うけど、本気じゃないの

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow