カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Evil Twin~ Meghan Trainor

 

 

 

 

That's my evil twin

 

それは私の意地悪な双子

 

 

That's my evil twin

 

意地悪な双子なの

 

 

It wasn't me, she started it

 

それは私じゃないわ、勝手に彼女が始めたの

 

 

I said just one, then she got lit

 

一度だけって言ったのに、彼女はおかしくなってしまった

 

 

She takes control, she's in my head

 

私の頭の中にいて私の支配したのよ

 

 

Making me make my bad decisions, but I'm innocent

 

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実よ

 

 

Two Tylenol for what she did

 

彼女にタイレロールを2錠

 

 

So dehydrated, that crazy bitch

 

おかしすぎて脱水か何か起こしてるのよ

 

 

I've had enough, so over it

 

もう十分、終わりにしましょう

 

 

Making me make my bad decisions, but I'm innocent

 

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実

 

 

I get lost in the background

 

私は裏舞台で迷子

 

 

She the star of the show

 

彼女がショーのスターなの

 

 

Gotta deal with her problems

 

問題に対処しないとね

 

 

When she lost control

 

彼女が正気を失った時には

 

 

I know I can't tame her

 

私は飼い慣らすことが出来ないの

 

 

I don't even try

 

試すことも

 

 

So let me apologize

 

だから謝らせて

 

 

 

 

 

 

 

(That's my evil twin)

 

(それは私の意地悪な双子で)

 

 

No, it ain't my fault

 

いや、私のせいじゃないわ

 

 

(That's my evil twin)

 

(意地悪な双子よ)

 

 

It wasn't me at all

 

全て私のせいなんかじゃないの

 

 

Don't be mad at me

 

私に怒らないでよ

 

 

I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby

 

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

That's my evil twin

 

それは私の意地悪な双子

 

 

That's my evil twin

 

意地悪な双子なの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I never yell, but she can scream

 

私は叫ばないけど、彼女は違う

 

 

She loves to give me anxiety

 

私を不安にさせるのが好きみたい

 

 

She talks too much, she never quits

 

よく喋るし、絶対謝らないわ

 

 

Making me make my bad decisions while I'm innocent (yeah)

 

そのせいで悪い決断をしてしまうけど、私は無実よ

 

 

I get lost in the background

 

私は裏舞台で迷子

 

 

She the star of the show

 

彼女がショーのスターなの

 

 

Gotta deal with her problems

 

問題に対処しないとね

 

 

When she lost control

 

彼女が正気を失った時には

 

 

I know I can't tame her

 

私は飼い慣らすことが出来ないの

 

 

I don't even try

 

試すことも

 

 

So let me apologize

 

だから謝らせて

 

 

 

 

 

 

 

(That's my evil twin)

 

(それは私の意地悪な双子で)

 

 

No, it ain't my fault

 

いや、私のせいじゃないわ

 

 

(That's my evil twin)

 

(意地悪な双子よ)

 

 

It wasn't me at all

 

全て私のせいなんかじゃないの

 

 

Don't be mad at me

 

私に怒らないでよ

 

 

I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby

 

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの

 

 

That's my evil twin (woo, hey)

 

それは私の意地悪な双子

 

 

That's my evil twin (hey)

 

意地悪な双子なの

 

 

That's my evil twin

 

それは私の意地悪な双子

 

 

That's my evil twin

 

意地悪な双子なの

 

 

 

 

 

Even though she crazy, gotta love her 'cause she half of me

 

おかしくても愛さないわけにはいかないわ、だって彼女は私の片割れだから

 

 

Jealous of her confidence and how she moves her body, no

 

彼女が体を動かすあの自信が羨ましいわ

 

 

But she ain't always right, I'm talkin' 'bout last night

 

でもいつも正しいわけじゃなくて、昨夜のことを話してたの

 

 

So let me apologize

 

だから、謝らせて

 

 

 

 

 

 

 

(That's my evil twin)

 

(それは私の意地悪な双子で)

 

 

No, it ain't my fault

 

いや、私のせいじゃないわ

 

 

(That's my evil twin)

 

(意地悪な双子よ)

 

 

It wasn't me at all

 

全て私のせいなんかじゃないの

 

 

Don't be mad at me (no)

 

私に怒らないでよ

 

 

I can't help that she's a wild one, baby, wild one, baby (yeah)

 

彼女がワイルドなのはどうしようも無いの

 

 

 

 

 

 

 

That's my evil twin (woo, hey)

 

それは私の意地悪な双子

 

 

That's my evil twin 

 

意地悪な双子なのよ

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow