カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Alive~ Daughtry

 

 

 

 

 

 

I was born in a thunderstorm

 

僕は雷の中で生まれたんだ

 

 

I grew up overnight

 

一晩かけて育ったよ

 

 

I played alone

 

1人で遊んで

 

 

I played in my own

 

一人ぼっちで遊んでたんだ

 

 

But I survived

 

でも、僕は生き延びた

 

 

Hey

 

なあ

 

 

I wanted everything I never had

 

手にしたことのないものを求めて

 

 

Like the love that comes with light

 

例えば光と一緒にやってくる愛とか

 

 

I wore envy and I hated that

 

僕は嫉妬してて、それが嫌だったんだ

 

 

But I survived

 

でも、僕は生き延びてきた

 

 

I had a one-way ticket to a place where all the demons go

 

悪魔のいない場所への片道切符

 

 

Where the wind don't change

 

風向きも変わらない場所

 

 

And nothing in the ground can ever grow

 

そこでは土からでも植物は育たないんだ

 

 

No hope, just lies

 

希望なんていらない、あるのは嘘だけ

 

 

And you're taught to cry into your pillow

 

枕に向かって泣くことを教わったんだ

 

 

But I survived

 

でも、僕は生き延びてる

 

 

 

 

 

 

 

I'm still breathing, I'm still breathing

 

僕はまだ、呼吸をしてる

 

 

I'm still breathing, I'm still breathing

 

僕はまだ息をしてるんだ

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I found solace in the strangest place

 

そんなありもしない場所で慰めを見つけた

 

 

Way in the back of my mind

 

思い返してみるよ

 

 

I saw my life in a strander's face

 

知らない人の顔を見て人生を思ったんだ

 

 

And it was mine

 

それは僕の人生で

 

 

I had a one-way ticket to a place where all the demons go

 

悪魔のいない場所への片道切符

 

 

Where the wind don't change

 

風向きも変わらない場所

 

 

And nothing in the ground can ever grow

 

そこでは土からでも植物は育たないんだ

 

 

No hope, just lies

 

希望なんていらない、あるのは嘘だけ

 

 

And you're taught to cry into your pillow

 

枕に向かって泣くことを教わったんだ

 

 

But I survived

 

でも、僕は生き延びてる

 

 

 

 

 

 

 

But I'm still breathing, I'm still breathing

 

僕はまだ、呼吸をしてる

 

 

I'm still breathing, I'm still breathing

 

僕はまだ息をしてるんだ

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

Yeah

 

そうさ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてて

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてる

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてて

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてる

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてて

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてる

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてて

 

 

You took it all, but I'm still breathing

 

キミは全てを奪ったんだ、でも僕は息をしてるんだ

 

 

I have made every single mistake

 

僕だって間違いをしたよ

 

 

That you could ever possibly make

 

キミもやりそうな間違いを

 

 

I took and I took and I took what you gave

 

キミが与えてくれたものを受け取った

 

 

But you never noticed that I was in pain

 

でも、僕が苦しんでることに気づかなかっただろ?

 

 

I knew what I wanted, I went out and got it

 

僕自身が欲しいものはわかってたさ、だから手に入れるために外に出たんだ

 

 

I did all the things that you said that I wouldn't

 

僕がするはずないってキミが口にしたことは全てやったさ

 

 

I told you that I would never be forgotten

 

僕は忘れ去られたりしないって言ったよな

 

 

And all in spite of you

 

何もかもがキミのせいでも

 

 

 

 

 

 

 

And I'm still breathing, I'm still breathing

 

だって僕はまだ息をしてる

 

 

I'm still breathing, I'm still breathing

 

息をしてるんだ

 

 

I'm alive...

 

僕は生きてる

 

 

(You took it all, but I'm still breathing)

 

(キミは全てを奪ったけど、僕はまだ息をしてるんだ)

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

I'm alive

 

僕は生きている

 

 

I'm alive

 

生きてるんだ

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow