カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Take Me To The Pilot~ Elton John

 

 

 

 

 

If you feel that it's real I'm on trial

 

もしもキミが僕に裁かれることが本当だって感じるのなら

 

 

And I'm here in your prison

 

キミの牢獄に僕は繋がれて

 

 

Like a coin your mint

 

ミントのようなコインのように

 

 

I am dented and I'm spent with high treason

 

反逆の罪で僕は疲れ切って、凹んでる

 

 

 

 

Through a glass eye your throne

 

メガネを通してキミの王座を見ると

 

 

Is the one danger zone

 

そこは危険区域なんだ

 

 

Take me to the pilot for control

 

制御するために僕を操縦者の所へ連れて行ってよ

 

 

Take me to the pilot of your soul

 

キミの心を操る者のところへ、連れて行ってよ

 

 

 

 

 

 

 

Take me to the pilot

 

僕を操縦者の所へ、連れて行って

 

 

Lead me through the chamber

 

議会へ導いてくれ

 

 

Take me to the pilot

 

パイロットのところへ

 

 

I am but a stranger

 

僕はただのよそ者なんだ

 

 

Take me to the pilot

 

僕を操縦者の所へ、連れて行って

 

 

Lead me through the chamber

 

議会へ導いてくれ

 

 

Take me to the pilot

 

パイロットのところへ

 

 

I am but a stranger

 

僕はただのよそ者なんだ

 

 

 

 

 

 

Well I know he's not old

 

そう、彼が年寄りじゃないことは知ってるよ

 

 

And I'm told he's a virgin

 

そして、彼はヴァージンだとも聞いた

 

 

For he may be she

 

彼が彼女かもしれないけど

 

 

But what I'm told is never for certain

 

でも、僕が聞いたことで確かなことってなかったんだけどね

 

 

 

 

Through a glass eye your throne

 

メガネを通してキミの王座を見ると

 

 

Is the one danger zone

 

そこは危険区域なんだ

 

 

Take me to the pilot for control

 

制御するために僕を操縦者の所へ連れて行ってよ

 

 

Take me to the pilot of your soul

 

キミの心を操る者のところへ、連れて行ってよ

 

 

 

 

 

 

 

Take me to the pilot

 

僕を操縦者の所へ、連れて行って

 

 

Lead me through the chamber

 

議会へ導いてくれ

 

 

Take me to the pilot

 

パイロットのところへ

 

 

I am but a stranger

 

僕はただのよそ者なんだ

 

 

Take me to the pilot

 

僕を操縦者の所へ、連れて行って

 

 

Lead me through the chamber

 

議会へ導いてくれ

 

 

Take me to the pilot

 

パイロットのところへ

 

 

I am but a stranger

 

僕はただのよそ者なんだ

 

 

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow