カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~One Foot~ Walk The Moon

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

 

 

Not a soul up ashed and nothing behind

 

向かう所に人なんか見当たらないんだ、後に残してきたものもないんだ

 

 

There's a desert in my blood and a storm in your eyes

 

僕の血管は砂漠のように乾燥してて、キミの瞳には嵐が吹き荒れてる

 

 

Am I the king of nothing at all

 

僕が何もない国の王様なら

 

 

They you're the queen of nothing at all

 

キミも何もない国の女王様なんだ

 

 

But I remember the fight and I forget the pain

 

でも、戦ったのは覚えてる、感じた痛みは忘れたけど

 

 

I got my hand in your pocket and my key on your chain

 

僕の手はキミのポケットの中で、僕の鍵はキミのチェーンに繋がってる

 

 

Am I the king of nothing at all

 

僕が何もない国の王様なら

 

 

Then you're the queen of nothing at all

 

キミは何もない国の女王様なんだ

 

 

 

 

 

 

 

Oh, through the wilderness

 

広い荒地を横切って

 

 

You and I we're walking through the emptiness

 

キミと2人で空虚の中を歩いてるんだ

 

 

Oh, and my heart is a mess

 

心の中はめちゃくちゃだけど

 

 

Is it the only defense against the wilderness

 

この荒れ地に立ち向かうにはこうするしかないんだ

 

 

Well, cross my heart and hope to die

 

誓うよ、破ったら居なくなってもいい

 

 

Taking this one step at a time

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

I got your back if you got mine

 

キミがついて来てくれるなら、僕もキミを支えるから

 

 

Oh, one foot in front of the other

 

さあ、片足を前に出して

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ

 

 

One foot in front of each other

 

進んで行くんだ

 

 

Ooh, all that we have is each other

 

僕にはキミしか、キミには僕しかいないんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ前に進んで行こう

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Not a soul on the road, not a star in the sky

 

行く手には誰も居ない、空には星の1つも見えない

 

 

It's a desert in my heart, and I know where to hide

 

僕の心は空っぽになってるけど、隠れる場所なら知ってるんだ

 

 

I'm your king of nothing at all

 

僕が何もない国の王様なら

 

 

And you're my queen of nothing at all

 

キミは何もない国の女王様なんだ

 

 

Well, out here in the dust if you don't have trust

 

キミが信じないって言うのなら、そこら辺を見渡しても塵しかないんだ

 

 

Ain't nothing left of us, this is the exodus

 

僕達に残されてるものは何もない、逃げきるための戦いなんだ

 

 

They're just testing us, they can't flex with us

 

僕達は彼らに試されてるんだ、思い通りになんかされないよ

 

 

They can't mess with us, they can't mess with us

 

彼らに僕達の邪魔なんかさせないから

 

 

 

 

 

 

 

Oh, through the wilderness

 

広い荒地を横切って

 

 

How come even together can be loneliness?

 

何で2人で一緒にいるのに、寂しいんだろう?

 

 

Oh, our heart's a mess

 

心の中はめちゃくちゃだけど

 

 

But it's our only defense to brave the wilderness

 

この荒れ地に立ち向かうには、立ち向かうしかないんだ

 

 

Cross my heart and hope to die

 

誓うよ、破ったら居なくなってもいい

 

 

Taking this one step at a time

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

I got your back if you got mine

 

キミがついて来てくれるなら、僕もキミを支えるから

 

 

Oh, one foot in front of the other

 

さあ、片足を前に出して

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ

 

 

One foot in front of each other

 

進んで行くんだ

 

 

Ooh, all that we have is each other

 

僕にはキミしか、キミには僕しかいないんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ前に進んで行こう

 

 

 

  

 

Oh, through the wilderness

 

広い荒地を横切って

 

 

How come even together can be loneliness?

 

何で2人で一緒にいるのに、寂しいんだろう?

 

 

Oh, our heart's a mess

 

心の中はめちゃくちゃだけど

 

 

But it's our only defense to brave the wilderness

 

この荒れ地に立ち向かうには、立ち向かうしかないんだ

 

 

Cross my heart and hope to die

 

誓うよ、破ったら居なくなってもいい

 

 

Taking this one step at a time

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

I got your back if you got mine

 

キミがついて来てくれるなら、僕もキミを支えるから

 

 

Oh, one foot in front of the other

 

さあ、片足を前に出して

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ進んで行くんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ

 

 

One foot in front of each other

 

進んで行くんだ

 

 

Ooh, all that we have is each other

 

僕にはキミしか、キミには僕しかいないんだ

 

 

One foot in front of the other

 

一歩ずつ前に進んで行こう

 

 

Oh, in the so-called 'Land of the Free'

 

ねえ、「自由の国」って呼ばれるこの地で

 

 

One foot in front of the other

 

片足を前に出して

 

 

Don't you know all that we have is each other?

 

僕にはキミしか居ない、キミは僕しか居ない、ってキミは知ってるよね?

 

 

One foot in front of the other

 

だから、一歩を踏み出すんだ

 


 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow