Man, it's been a long day
長い1日だ
Stuck thinking 'bout it driving on the freeway
車を走らせながら考え込んでる
Wondering if I really tried everything I could
これは全力を尽くした結果なのかな
Not knowing if I should try a little harder
それとも、もう少し頑張るべきなのかな
Oh, but I'm scared to death
失うのが怖くてたまらないよ
That there may not be another one like this
もう二度とないことだから
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
今度は必死にしがみついてる
I'm kicking the curd cause you never heard
僕が縁石を蹴るのは
The words that you needed so bad
キミが望む言葉を伝えられなかったから
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
僕が地面を蹴るのは
The place that you needed to have
キミの居場所を見つけられなかったから
I'm so sad, sad
とても悲しいよ
Man, it's been a long night
本当に長い夜だよ
Just sitting here, trying not to look back
過去は振り返らず、ここに居座ろうとする
Still looking at the road we never drove on
まだ未練を引きずって
And wondering if the one I chose was the right one
本当にこれで良かったのかって考えてしまうよ
Oh, but I'm scared to death
失うのが怖くてたまらないよ
That there may not be another one like this
もう二度とないことだから
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
今度は必死にしがみついてる
I'm kicking the curd cause you never heard
僕が縁石を蹴るのは
The words that you needed so bad
キミが望む言葉を伝えられなかったから
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
僕が地面を蹴るのは
The place that you needed to have
キミの居場所を見つけられなかったから
I'm so sad, sad
とても悲しいよ
I'm so sad, sad
とても悲しいよ
Oh, but I'm scared to death
失うのが怖くてたまらないよ
That there may not be another one like this
もう二度とないことだから
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
今度は必死にしがみついてる
I'm kicking the curd cause you never heard
僕が縁石を蹴るのは
The words that you needed so bad
キミが望む言葉を伝えられなかったから
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
僕が地面を蹴るのは
The place that you needed to have
キミの居場所を見つけられなかったから
And I'm kicking the curb cause you never heard
僕が縁石を蹴るのは
The words that you needed so bad
キミが望む言葉を伝えられなかったから
I'm so sad, so sad
とても悲しいよ
|
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow