She just wants to be beautiful
あの子はただ、綺麗になりたいだけなの
She goes unnoticed, she knows no limits
誰にも気付かれなくて、どうしようもないの
She craves attention, she praises an image
注目されたくてイメージを大事にしてる
She played to be sculpted by the sculptor
彫刻家に彫ってもらいたいって願ってる
Oh, she don't see the light that's shining
ねえ、あの子には輝いてる光が見えないのかな
Deeper than the eye can find it
深すぎて見えないのかもね
Maybe we have made her blind
多分、私達が見えなくさせてるの
So she tries to cover up her pain
だから、あの子は痛みを隠そうとしたり
And cut her woes away
悲しみを切り取ろうとしてるの
'Cause covergirls don't cry
だって、モデル達は泣かないでしょ?
After their face is made
メイクされた後
But there's hope that's waiting for you in the dark
でも、暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの
You should know you're beautiful just the way you are
そのままのあなたが綺麗だと知って
And you don't have to change a thing
何にも変える必要はないわ
The world could change it's heart
世界が心を変えることができたらね
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷なんてないの
We're stars and we're beautiful
私達は星、みんな綺麗で
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
何にも変える必要なんてないの
The world could change it's heart
世界が心を変えることができたら
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷なんてないの
We're stars and we're beautiful
私達は星なの、みんな綺麗で
She has dreams to be an envy, so she's starving
あの子は羨ましがられるのを夢見てるの、だからお腹が空いてる
You know, "Covergirls eat nothing"
「モデルは食べない」ってことあなたは知ってる
She says, "Beauty is pain and there's beauty in everything"
あの子は言うわ「美しさは痛み、美しいものなんてどこにでもあるの」
"What's a little bit of hunger?"
「こんな少しの空腹なんてなんなの?」
"I can go a little while longer, "she fades away
「私ならもっと長く我慢できるわ、あの子はだんだんと弱って行く」
She don't see her perfect
あの子は自分がどれだけ完璧かわからない
She don't understand she's worth it
彼女は自分の価値がわからないの
Or that beauty goes deeper than the surface
美しさが深く潜ってしまってるわ
Ah, oh, ah, ah, oh
So to all the girls that's hurting
痛みを抱えてる女の子達へ
Let me be your mirror
私があなたの鏡になるわ
Help you see a little bit clearer
もう少しだけハッキリ見えるように
The light that shines within
内面で光る灯を
There's a hope that's waiting for you in the dark
そこには暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの
You should know you're beautiful just the way you are
そのままあなたが綺麗だと言うのを知って
And you don't have to change a thing
何も変える必要なんてないわ
The world could change it's heart
世界が心を変えることができたなら
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷はない
We're stars and we're beautiful
私達は星なの、みんな綺麗な
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
何にも変える必要なんてないの
The world could change it's heart
世界が心を変えることができたら
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷なんてないの
We're stars and we're beautiful
私達は星なの、みんな綺麗で
No better you than the you that you are
あなたよりもいいものなんてないわ
(No better you than you that you are)
「あなたよりいいものなんてないの」
No better life than the life we're living
今、生きてる人生よりもいいものなんてないの
(No better life than the life we're living)
「今、生きてる人生よりもいいものなんてないの」
No better time for your shine, you're a star
今は一番輝く時なの、あなたは星よ
(No better time for your shine, you're a star)
「今が一番輝く時なの、あなたは星よ」
Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful
あなたは綺麗なの、そして美しいわ
There's a hope that's waiting for you in the dark
でも、暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの
You should know you're beautiful just the way you are
そのままのあなたが綺麗だと言うのをわかって
And you don't have to change a thing
何も変える必要なんてないから
The world could change it's heart
世界は心を変えることができたなら
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷なんてないの
We're scars to your beautiful
私達は星よ、みんな綺麗で
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
And you don't have to change a thing
何にも変える必要なんてないわ
The world could change it's heart
世界が心を変えることができたならね
No scars to your beautiful
あなたの美しさに傷なんてないの
We're stars and we're beautiful
私達は星なのよ、みんな綺麗な
|
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow