Good morning, good morning
おはよう
Good morning, good morning
おはよう
Good morning
おはよう
Nothing to do to save his life, call his wife in
彼の命を助けるために出来ることはないんだ
Nothing to say but what a day, how's your boy been?
彼の奥さんを呼んでくれよ、「何て日だ」としか言いようがないよ、キミの子供の調子はどう?
Nothing to do, It's up to you
やることはないさ、キミ次第で
I've got nothing to say but it's ok
何も言うことはないけど、大丈夫
Good morning, good morning
おはよう
Good morning
おはよう
Going to work, don't want to go, feeling low down
仕事に行くんだ、落ち込んでたくないだろ?
Heading for home, you start to roam, then you're in town
家に向かえば歩き回ってしまって街の中に来てしまう
Everybody knows there's nothing doing
みんなやることがないことは知ってるんだ
Everything is closed, it's like a ruin
どこも閉まってて、廃れてる
Everyone you see is half asleep
みんな半分眠ってるようで
And you're on your own, you're in the street
そしてキミは、その場所で1人でやっていくんだ
After a while you start to smile, now you feel cool
その後キミは笑えるようになっていい気分になるさ
Then you decide to take a walk by the old school
古い学校に沿って歩いて行こうって思うんだ
Nothing has changed, it's still the same
何も変わらない、ずっと同じ
I've got nothing to say but it's ok
何も言うことはないよ、大丈夫さ
Good morning, good morning
おはよう
Good morning
おはよう
People running round, it's five o'clock
人々は走り回ってる、もう5時さ
Everywhere in town it's getting dark
街のどこも暗くなってくる
Everyone you see is full of life
みんな活気がある
It's time for tea and Meet The Wife
奥さんに会ってお茶をする時間さ
Somebody needs to know the time, glad that I'm here
誰かが時間を知ってないと、ここにいられて嬉しいよ
Watching the skirts, you start to flirt, now you're in gear
スカートを見て、イチャイチャして盛るんだ
Go to a show, you hope she goes
映画に行くんだ、彼女も来るといいけど
I've got nothing to say, but it's Ok
何も言うことはないさ、大丈夫だから
Good morning, good morning
おはよう
Good...
いいね...
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow