カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Handclap~ Fitz And Tantrums

 

 

 

 

 

(Turn it up)

(アゲてくぜ)

 

Somebody save your soul

キミの魂は誰かが救ってくれるさ

 

Cause you've been sinning in this city I know

だってキミはこの街で罪を犯し続けて来ただろ?

 

Too many trouble, all these lovers got you losing control

多すぎるトラブルに、あいつらがキミから理性を奪ったんだ

 

You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold

キミは僕にとってはドラッグのようなものさ、贅沢で甘くて金のようだよ

 

I want the good life

僕は幸せな人生を送りたいんだ

 

Every good night you're a hard one to hold

でもキミは毎晩抱くのが難しい人だよ

 

Cause you don't even know

だって、キミは知らないんだ

 

I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって

 

Said I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって言ったんだよ

 

Somebody save your soul

キミの魂は誰かが救ってくれるさ

 

Cause you're been sinning in this city I know

だってキミはこの街で罪を犯し続けて来ただろ?

 

Too many trouble, all these lovers got you losing control

多すぎるトラブルにあいつらがキミから理性を奪ったんだよ

 

You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold

キミは僕にとってはドラッグのようなものさ、贅沢で甘くて金のようだよ

 

I want your sex and your affection

キミを抱きたいんだ、キミの愛情が欲しいよ

 

When they're holdin' you close

って思ってる、あいつらにキミが抱きしめられてる時も

 

Cause you don't even know

だって、キミは知らないんだ

 

I can make your hands clap

僕ならキミはハンドクラップさせられるって

 

Said I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって、言ったんだよ

 

 

 

Every night when the stars come out

毎晩、星が出る時

 

Am I the only living soul around?

僕は1人で彷徨ってる魂なのかな?って

 

Need a believe you could hold me down

キミが捕まえてくれるって信じないといけないよな

 

Cause I'm in need of somethin' good right now

だって、今の僕には何かいいことが必要なんだ

 

We could be screamin' till the sun comes out

僕達は陽が昇るまで叫んでられるんだ

 

And when we wake we'd be the only sound

そして、目が覚めたらただの音になってるんだ

 

I get no my knees and say a prayer James Brown

跪いて、ジェームス・ブラウンに祈るよ

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって

 

 

 

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるんだ

 

(Turn it up)

(アゲてくぜ)

 

That I can make your hands clap

僕ならキミに、ハンドクラップさせられるんだ

 

My flesh is searchin' for you worst and best

僕の肉体はキミの最高なところも、ダメなところも探っているんだ

 

Don't even deny

否定しないよ

 

I'm like a stranger, gimme me danger

僕はまるで知らない人みたいさ、もっと踏み込みたいんだ

 

All your wrongs and your rights

キミの間違いも、正しさも全部欲しいんだ

 

Secrets on Broadway to the freeway

ブロードウェイから自由になる道は秘密さ

 

You're a keeper of crimes

キミも犯した罪を隠してるよね

 

Fear no conviction

有罪になることを、恐るなよ

 

Grapes of wrath can only sweeten your wine

「怒りのぶどう」だけがキミのワインを甘くするんだから

 

But you don't even know

でも、キミは知らないんだ

 

I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって

 

Said I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって言ったんだよ

 

 

 

Every night when the stars come out

毎晩、星が出る時

 

Am I the only living soul around?

僕は1人で彷徨ってる魂なのかな?って

 

Need a believe you could hold me down

キミが捕まえてくれるって信じないといけないよな

 

Cause I'm in need of somethin' good right now

だって、今の僕には何かいいことが必要なんだ

 

We could be screamin' till the sun comes out

僕達は陽が昇るまで叫んでられるんだ

 

And when we wake we'd be the only sound

そして、目が覚めたらただの音になってるんだ

 

I get no my knees and say a prayer James Brown

跪いて、ジェームス・ブラウンに祈るよ

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって

 

 

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるんだ

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるって

 

That I can make your hands clap

僕ならキミにハンドクラップさせられるんだ

 

So can I get a handclap?

だから、ハンドクラップしてくれる?

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

See You Tomorrow