Mama getting high, up in the kitchen
ママはキッチンでハイになってたの
Daddy wasn't there, yeah, he was missing
パパはいなくて、行方不明だった
Nobody was there to even listen
誰も私の話しに耳を傾けてくれなくて
I kept all my problems and kept my feelings hidden, yeah
全ての問題を抱え込んで、感情を隠してたの
And I put the blame on me
全て、私のせい
I put the blame on me, yeah
私のせいなの
I put the blame on me
私のせいなのよ
Only 10 years old
まだ、10歳の頃
I'm already numb, yeah, my heart's getting cold
何も感じなくて私の心は冷たくなっていったの
Saw my mama getting weaker, hurt me to my soul
ママが弱ってくのを見て、心が傷んだわ
The only man she loved, how could he do this to his girl?
彼女が愛した唯一の男が、なんでこんなことできるの?
He put the pistol to her head, I swear he could've shot her dead
彼は彼女の頭にピストルを当てて打ち殺せたと思う
Man, that liquor made him evil
あの酒が彼を邪悪にしたの
I swear that man ain't have no reason
特に理由はなかったと思うけど
That shit just turned him to a demon, yeah
あのお酒が彼を悪魔にしたの
Fast forward a couple years, I done turned 12
それから数年経って、私は12歳になった
Living life one hell to the next hell inappropriately
人生は地獄の連続で、いとこが変に私の体を触ってきた
And don't nobody believe me when I tell
それを言っても誰も信じてくれなくて
When you learn that your heroes ain't no one to look up to
ヒーローなんて身近にいないんだって思うと
And the same people hurting you telling you they love you
自分を傷つけるその人達が愛してるって言ってくる
Before too long, you start believing
そして、まもなく信じ始めるの
That maybe you're the reason, yeah
多分、自分に原因があるんだってね
Mama getting high, up in the kitchen
ママはキッチンでハイになってたの
Daddy wasn't there, yeah, he was missing
パパはいなくて、行方不明だった
Nobody was there to even listen
誰も私の話しに耳を傾けてくれなくて
I kept all my problems and kept my feelings hidden, yeah
全ての問題を抱え込んで、感情を隠してたの
And I put the blame on me
全て、私のせい
I put the blame on me, yeah
私のせいなの
I put the blame on me
私のせいなのよ
Age 14, left East St, Louis
New drama, but I really ain't new to it
いざこざがあったけど、慣れたものだったわ
Hear 'em laughing at lunchtime and I'm the joke
ランチタイムには私をコケにする笑い声
Black and white, was too black for the white folks
黒人と白人のハーフで、白人の友達に馴染むのには黒すぎたのね
I can't do nothing 'bout my face, feeling all out of place
自分の頭はどうにもできなくて
Over something I can't control
居場所がないように感じてたの
Fuck is wrong with these people?
この人達、何なの?
Or is it something wrong with me though? yeah
それとも私がおかしいのかな?
Age 16, life's still mean
16歳、未だに人生は相変わらず意地悪
Mama fell hear, needed rescuing
ママがひどく倒れて、救急が必要だった
She got a new man, he told her simply
彼女には新しい男がいて、彼女にシンプルに伝えたの
She could stay with him long as she don't bring me
私さえ連れていかなければ、自分で暮らしていいって
I guess she had to make a choice, did what she had to do
彼女は決断を迫られて、やるべきことをやったんだって思うわ
Chose him over her own kid
自分の子供より彼を選んだの
I don't know what would make her do this
何が彼女にそうさせたのか、わからないわ
Gotta be something I did, ooh
きっと私が何かをしてしまったのね
Mama getting high, up in the kitchen
ママはキッチンでハイになってたの
Daddy wasn't there, yeah, he was missing
パパはいなくて、行方不明だった
Nobody was there to even listen
誰も私の話しに耳を傾けてくれなくて
I kept all my problems and kept my feelings hidden, yeah
全ての問題を抱え込んで、感情を隠してたの
And I put the blame on me
全て、私のせい
I put the blame on me, yeah
私のせいなの
I put the blame on me
私のせいなのよ
I was homeless 'til turned 18
18歳になるまでホームレスだった
Started living with a man I was dating
付き合ってる男と一緒に住み始めて
Last thing on my ind was graduating
卒業のことなんて考えてなかった
All about survival and money making
生き延びることとお金を稼ぐことで精一杯
I would sing to escape my reality
現実から逃げるために歌ったの
Just tryna play the cards God dealt me
ただ、神様がくれた手札を生かそうと思って
Posted myself singing a song 'cause it was on my heart
歌うことに夢中で、自分が歌ってる動画をあげたの
When it went viral, I was working in Walmart
ヴァイラルになった時、私はウォルマートで働いてた
I got a new start
新しいスタートを切れたの
Taking my pain, turning it into art
痛みを取り出して、アートに変えたの
Turning bad times into where I belong
辛かった出来事をホットな音に変えたの
20 now
20歳の今は
Making moves, making money now
動いてお金を稼いでるわ
Rainy days hella sunny now
雨の日だって、心は晴れ晴れ
But every now and then I think about
でも今でも、時々思い出すの
Mama getting high, up in the kitchen
ママはキッチンでハイになってたの
Daddy wasn't there, yeah, he was missing
パパはいなくて、行方不明だった
Nobody was there to even listen
誰も私の話しに耳を傾けてくれなくて
I kept all my problems and kept my feelings hidden, yeah
全ての問題を抱え込んで、感情を隠してたの
And I put the blame on me
全て、私のせい
I put the blame on me, yeah
私のせいなの
I put the blame on me
私のせいなのよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow