Take it from the playgrounds
子供の遊び場から取り上げて
And take it from the burns
浮浪者から取り上げて
Take it from the hospitals
病院から無くして
And squeeze it from the slums
スラムから取り上げよう
All the kids make pistols
子供達はみんな5本の指で
With their fingers and their thumbs
銃を作ってる
Advertise a revolution
変革を宣伝しておいて
Arm it when it comes
いざとなったら銃を持たせるんだ
We're cooking up the zeros
ゼロをでっち上げて
We've been doing all the sums
全て、計算してきた
The judgement of this curt is
裁判所の判決は
We need more guns
私達にはもっと銃が必要だってこと
Stop
やめろ
Everything's gone so crazy
何もかも狂ってしまった
Everything tangled in blue
何もかも悲しみに巻き込まれて
Everyone's gone fucking crazy
誰もが皆狂ってしまった
Maybe I'm crazy too
多分、僕も狂ってるんだろう
Meltdown all the trumpets
トランペットや
All the trombones and the drums
トロンボーン、ドラムも全て溶かそう
Who needs education
誰に教育や
Or A thousand Splendid suns?
千の輝く太陽が必要なのかな?
Poor is good for business
貧者はビジネスに適してる
Cut the forests, they're so dumb
森林は伐採され、彼らはとても愚か
Only save your look alikes
同質のものだけを助けて
And fuck the other ones
異質のものは排除
It's the opinion of this board that
当局の見解は
We need more guns
私達にはもっと銃が必要だってことなんだ
Stop
やめろ
Everything's gone so crazy
何もかも狂ってしまった
Everything but you
キミ以外みんな
Everyone's gone fucking crazy
誰もが皆狂ってしまった
Maybe I'm crazy too
多分、僕も狂ってるんだろう
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow