カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Flower Shops~ ERNEST

 

 

It's a beautiful day, she's been crying all night

美しい日だよ、彼女は一晩中泣いてた

 

Ah, there's tears in her blue, bloodshot in mine

彼女の青い目には涙が、僕の目は赤くて

 

This bender's been bending, it's hellbound to break

この酔っぱらいはもっと欲するんだ、どうせ壊れるけど

 

My baby's had all she can take

僕の彼女はもう耐えきれない

 

 

 

Mister, I'll take your roses

すみません、全てのバラをください

 

If you cut off the thorns, she can't take no more

もしも、棘を切ってくれるのなら彼女を刺すことはないだろうし

 

I'll buy violets and daisies to hide all the crazy

スミレとデイジーを買って狂った現状を隠そう

 

It's gonna take all you've got

有り金を使い果たして

 

Ah, it's a bad day for love

愛にとっては悪い日だよ

 

But a good day for flower shops

でも、花屋さんにとってはいい日なんだ

 

 

 

Well, I took some pills and she took the dogs

そう、僕は薬を飲んで彼女は犬を連れ出したんだ

 

Ah, it's all gone to hell, she's gone to her mom's

全てが地獄みたい、彼女はお母さんの家に行ってしまった

 

And I took up drinkin' since she took the time

僕は飲んでた、彼女が時間をかけて伝えてくれた時に

 

To tell me I took the best years of her life

人生の1番の時期を、僕が奪ったって

 

 

 

So buddy, I'll take your roses

だから相棒、全てをバラをください

 

If you cut off the thorns, she can't take no more

もしも、棘を切ってくれるのなら彼女を刺すことはないだろうし

 

I'll buy violets and daisies to hide all the crazy

スミレとデイジーを買って狂った現状を隠そう

 

It's gonna take all you've got

有り金を使い果たして

 

Ah, it's a bad day for love

愛にとっては悪い日だよ

 

But a good day for flower shops

でも、花屋さんにとってはいい日なんだ

 

 

 

Roses are red, violets are blue

バラは赤くて、スミレは青いんだ

 

I don't need one, I need one million to get you

僕には必要ないよ、キミを僕のものにするための100万ドルが欲しいんだ

 

 

 

So mister, I'll take your roses

すみません、全てのバラをください

 

If you cut off the thorns, she can't take no more

もしも、棘を切ってくれるのなら彼女を刺すことはないだろうし

 

I'll buy violets and daisies to get back my baby

スミレとデイジーを買って彼女を取り戻したいんだ

 

It's gonna take all you've got

有り金を使い果たして

 

Ah, it's a bad day for love

愛にとっては悪い日だよ

 

But a good day for flower shops

でも、花屋さんにとってはいい日なん

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

See You Tomorrow