カリスマ洋楽ちゃんねる

自分を信じない奴なんかに、努力する価値はない

~Ready~ Alessia Cara

 

 

 

 

youtu.be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I think it's safe to say that you will always change

 

あなたはいつも変わるわ

 

 

New colors day-to-day, my friend, you are a hurricane

 

日に日に、新しい色になるハリケーンのようなの

 

 

The look on your face, all the things you say

 

あなたの顔を見れば言いたいことはわかるの

 

 

Send me to outer space, my friend, you test my patience

 

私は宇宙に行った気分で、私の我慢強さを試してるのね

 

 

Don't you just push me out now

 

私を外に押し出してくれない?

 

 

You got me into this mess, who's gonna get me out?

 

この混沌な状況から出してくれるのは誰?

 

 

Why are you pulling me down

 

なんであなたは私を落ち込ませようとするの?

 

 

If you got things to figure out?

 

もしもあなたが、理解してくれてるのなら

 

 

 

 

 

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me, yeah

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

Go steady your, your heavy heart until you're free

 

自由になるまで、その重い心と共にじっとしていればいいわ

 

 

Until you're ready for, ready for, ready for, ready for me

 

私を受け入れる準備が出来るまで

 

 

Until you're ready, ready for me

 

あなたに準備が出来るまで

 

 

 

 

Why do I care so much about you, boy? you know I do

 

なんであなたのことばかり気にしてしまうのかな?

 

 

I think a million thoughts, but only half get through to you

 

何百万ものことを考えてるのに、その半分があなたのことで

 

 

You start a million fires just to see what they can do

 

あなたは物事の行方を見るために火をつけて

 

 

But than you freeze up like winter season in June

 

でも、それを冬の6月みたいに凍らせてしまうの

 

 

I wanna climb into your mind and turn on all the lights

 

あなたの心へとよじ登って明かりをつけたいの

 

 

Read all your secrets, see if you wonder about mine

 

あなたの秘めた気持ちを読み取って、私の気持ちを知れたらいいのに

 

 

We're just kids tryin' to understand the world

 

私達は世界を理解しようとしてるほんの子供

 

 

You're still only a boy who's scared of a good girl

 

あなたはグッドガールを恐れてるただの男の子なのよ

 

 

 

 

 

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me (oh, oh)

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

Go steady your, your heavy heart until you're free

 

自由になるまで、その重い心と共にじっとしていればいいわ

 

 

Until you're ready for, ready for, ready for, ready for me

 

私を受け入れる準備が出来るまで

 

 

Until you're ready, ready for me

 

あなたに準備が出来るまで

 

 

 

 

 

I won't be waiting for you to come around, to come around

 

あなたが来るのを待ったりなんてしないわ

 

 

I won't be waiting for you, but I'll be around, I'll be around

 

あなたが来るのを待ったりしないの、でも近くにいるから

 

 

Don't you just push me out now

 

私を外に押し出してくれない?

 

 

You got me into this mess, who's gonna get me out?

 

この混沌な状況から出してくれるのは誰?

 

 

Why are you pulling me down

 

なんであなたは私を落ち込ませようとするの?

 

 

If you got things to figure out?

 

もしもあなたが、理解してくれてるのなら

 

 

 

 

 

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

(Ready for me, no, no, no)

 

(準備が出来てないのね)

 

 

Oh, you're not ready for, ready for, ready for, ready for me

 

あなたは私を受け入れる準備が出来てないのね

 

 

(Ready for me, no, no, no)

 

(準備が出来てないのね)

 

 

Go steady your (steady your) your heavy heart (heavy heart)

 

その重いハートと共にじっとしていればいいわ

 

 

Until you're free

 

あなたが自由になるまで

 

 

Until you're ready for, ready for, ready for, ready for me

 

私を受け入れる準備が出来るまで

 

 

Until you're ready, ready for me

 

あなたに準備が出来るまで

 

 

 

Thank you for watching♪Have a good time♪

 

 

See You Tomorrow