Concorde, this organ, the new one
コンコルド、新しい臓器を
I'm formin'
僕は作り出してる
It's grown so presistent on you by the morning
朝までにキミに向かって育っていくんだ
I fell to my feet and the doctor said, "we are unfortunately
僕が崩れ落ちると医者は言ったんだ「残念ですが
Running out of options to treat"
治療の余地はありません」って
What a funny way to speak
変な話し方でね
And you like Concorde
キミはコンコルドみたいで
I became a gentle hill racer
僕はゆっくりと丘を駆け上がるけど
I was breathless upon every mountain
どの山でも息が続かないんだ
Just to look for your light
ただ、キミの光を見たいがためなのに
Concorde, I miss you, don't text me 'til winter
コンコルド、寂しい、冬までに連絡してこないで
I can hardly afford a second summer of splinters
傷だらけの夏は耐えられないんだ
This staircase, it leads only to some old pictures of you
この階段を登っても昔の写真にしか辿り着けないんだ
Through an a thousand mile ling tube
何千キロも続くパイプを通り抜けて
Hey, what's a city boy to do?
シティーボーイって何をするの?
And you like Concorde
キミはコンコルドみたいで
I became a gentle hill racer
僕はゆっくりと丘を駆け上がるけど
I was breathless upon every mountain
どの山でも息が続かないんだ
Just to look for your light
ただ、キミの光を見たいがためなのに
But, for less than a moment
でも、ほんの少しだけ
We share the same sky
同じ空を一緒に見た
And then Isaac will suffer
それからアイザックは苦しむだろうね
Concorde will fly
コンコルドは飛んでいく
Concorde, we're old now, you wield a lightsaber
And led by the dark to our place on the table
暗闇に導かれて、テーブルの上にある僕達の場所に着く
So, don't tell me you're hungry
だから、お腹が空いたなんて言わないで
'Cause, darling I'm starving myself
だって、僕は自分自身を飢えさせようとしてるんだ
And I heard you're on Atkins, as well
アトキンス・ダイエットをしてるって聞いたよ
I was made to love you, can't you tell?
僕はキミを愛すために生まれてきたんだ、それはわかるよね?
And you like Concorde
キミはコンコルドみたいで
I became a light blue sleeper
僕はライトブルーになって眠る
And I laid dead or twitchin' for most of the night
夜中じゅう、横たわって痙攣してる
But I know that you'll be there
でも、キミは来てくれるって知ってる
The sandman inside
砂男は僕の中にいるから
And I'll come to like a child
子供みたいに駆け寄って
Concorde and I die free this time
コンコルドと僕、今度は自由になって死を迎えよう
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow