Waking early in the morning
朝早くに目が覚めて
Waiting on the light of day
日の目を待ちわびるんだ
Whole new kind of feeling is on the way
もうすぐ新しい感情が芽生えそうで
I'm not scared of knowing
知ることは怖くないよ
If we're ever getting out
もしも僕が、外に出られたとしても
We could be here forever without a doubt
きっと僕達はここにい続けるんだろうね
Time is often higher learning
時間を学ぶことは難しくて
I'm still barely making grades
成績も、全然上がらなくて
Just about imagination anyway
ただ、想像力の問題なんだけど
We are circling the wagons
僕達は守備を固めて
Lining up in single file
一列に並ぶんだ
Members of the jury are standing trial
そして、陪審員は裁判上に立つ
Waiting on a memory
記憶の中で待ってるんだ
Waiting on a memory
記憶の中で
Said if you love me and you're willing to dance
「もしも私を愛してくれるのなら、一緒に踊るわ」ってキミは言ったよね
We could take it to the high seas
公海まで一緒に行こうよ
Echoing, echoing where do we stand
木霊する音、僕達はどこに立ってるんだろう
My heart's hard of hearing
僕の心臓では聞こえなくて
My head's full of sand
僕の頭は砂でいっぱい
Feet point both directions if you need a hand
助けが必要でも足はそれぞれの方向を向いてるよ
Black water reflection
黒い水面に映る
Lost in a city park
街の公園で迷子になって
I can't find my way through the dark
この暗闇から抜けても帰り道がわからないんだ
Waiting on a memory
記憶の中で待ってるんだ
Waiting on a memory
記憶の中で
Said if you love me and you're willing to dance
「もしも私を愛してくれるのなら、一緒に踊るわ」ってキミは言ったよね
We could take it to the high seas
公海まで一緒に行こうよ
Echoing, echoing where do we stand
木霊する音、僕達はどこに立ってるんだろう
We'll be sailing on a wild breeze
荒れ狂う風の中を航海して
Oh, if you love me and you're willing to dance
「もしも、私を愛してくれるのなら一緒に踊るわ」ってキミは言った
We could take it to high seas
公海まで一緒に行こうよ
Echoing, echoing, echoing
音は木霊して
Sometimes you're slow
時にキミはゆっくり流れて
Sent from mountain high
山の高さから届くんだ
Where flours are made from grain
そこは穀物から小麦粉ができる場所で
We'll be sailing blue sky
今度は、青い空を進もう
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow