When I die, I wanna come back as a country boy
僕が死んだら田舎の少年として帰りたい
No, there ain't no better life if you ask me
いや、キミが尋ねたらこれ以上にいい人生はないんだ
If my neck don't come out red, then Lord, just keep me dead
もしも僕の首が赤くないなら、主よ、僕を死なせてくれ
'Cause a country boy's all that I know how to be
だって、田舎の男の子がどうあるべきなのか知ってるから
My back is always breaking, my dogs are always barking
僕の背中はいつも壊れてる、僕の犬はいつも吠えてる
My money has trouble starting
僕のお金は問題を起こして僕のトラックは始動するのに苦労する
I'm up before the sun, either hauling hay or hunting
太陽が出る前に起きて、干草を運ぶか狩りをするのか
My work ain't ever done, but son, I wouldn't trade it for nothing
僕の仕事は終わったことがないけど息子よ、僕はそれを無償で交換しないんだ
So when I die, I wanna come back as a country boy
だから僕が死んだら田舎の少年として帰りたい
No, there ain't no better life if you ask me
いや、キミが尋ねたらこれ以上にいい人生はないんだ
If my neck don't come out red, then Lord, just keep me dead
もしも僕の首が赤くないなら、主よ、僕を死なせてくれ
'Cause a country boy's all that I know how to be
だって、田舎の男の子がどうあるべきなのか知ってるから
Yeah, if ya'll ain't in my drawl and a fish ain't on my wall
もしもキミが僕のドローにいなくて、魚が僕の壁にいないなら
And the whiskey don't burn going down
そして、ウィスキーが燃え尽きないなら
My feet ain't in a holler, and blue ain't no my collar
僕の足はホラーでなく、青は僕の首輪じゃないんだ
Leave my Hank-cranking, beer drinking ass in the ground
僕のハンククランク、ビールを飲むやつを地面に残す
Yeah, when I die, I wanna come back as a country boy
だから僕が死んだら田舎の少年として帰りたい
No, there ain't no better life if you ask me
いや、キミが尋ねたらこれ以上にいい人生はないんだ
If my neck don't come out red, then Lord, just keep me dead
もしも僕の首が赤くないなら、主よ、僕を死なせてくれ
'Cause a country boy's all that I know how to be
だって、田舎の男の子がどうあるべきなのか知ってるから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow