Spent 24 hours, I need more hours with you
24時間、一緒に居たいけどもっと一緒に居たいんだ
You spent the weekend getting even, ooh
キミは釣り合おうと、週末も一緒に居てくれた
We spent the late nights making things right between us
上手くいくように夜を一緒に過ごしたんだ
But now it's all good, babe
今は、とっても良いんだ
Roll that back wood, babe
あれをを巻いて
And play me close
もっと、近くにおいでよ
'Cause girls like you run 'round with guy's like me
だって、キミみたいな女の子は僕みたいな男で遊んでるんだ
'Til sun down when I come through
太陽が沈んで、僕が成し遂げるまで
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が必要なんだよ
Girls like you love fun, and yeah, me too
キミみたいな女の子は遊ぶのが大好きで、僕もね
What I want when I come through
僕が成し遂げる時に必要なもの
I need a girl like you, yeah yeah
僕はキミみたいな子が必要なんだ
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
I need a girl like you
キミみたいな子が必要なんだ
I spent last night on the last flight to you
昨日の夜は、キミの所へ飛んだんだ
Took a whole day up tryna get way up, ooh
昼の時間は上手くやろうとしてた
We spent the daylight tryna make things right between us
2人のことを、上手くいくように一日中過ごしたんだ
But now it's all good, babe
今は、とっても良いんだ
Roll that back wood, babe
あれを巻いて
And play me close
もっと、近くにおいでよ
'Cause girls like you run 'round with guy's like me
だって、キミみたいな女の子は僕みたいな男で遊んでるんだ
'Til sun down when I come through
太陽が沈んで、僕が成し遂げるまで
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が必要なんだよ
Girls like you love fun, and yeah, me too
キミみたいな女の子は遊ぶのが大好きで、僕もね
What I want when I come through
僕が成し遂げる時に必要なもの
I need a girl like you, yeah yeah
僕はキミみたいな子が必要なんだ
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が必要なんだ
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな
I need a girl like you
キミみたいな子が必要なんだ
Maybe it's 6:45
多分、6:45分
Maybe I'm barely alive
多分、僕は生きてる
Maybe you've taken my shit for the last time
多分、キミは僕の罵倒を聞き入れて
Maybe I know that I'm drunk
多分、僕は酔ってたから
Maybe I know you're the one
多分、キミは僕の運命の人で
Maybe you're thinking it's better if you drive
多分、キミは自分が運転した方がいいと思ってる
Not too long ago, I was dancing for dollars
そう遠くない昔に、お金のために踊ってたんだ
Know it's really real if I let you meet my mama
私のママに聞いたら本当なの、わかるわよ
You don't want a girl like me, I'm too crazy
私のような女は嫌いでしょ?だって私ホントにおかしいもん
But every other girl you meet is fugazy
でも、あなたが会ってる女なんてニセモノなのよ
I'm sure them other girls were nice enough
誰でも良いんでしょうけど
But you need someone to spice it up
もっと刺激が欲しいんでしょ?
So who you gonna call? Cardi, Cardi
誰に電話するの?もちろんカーディーでしょ?
Come and rev it up like Harley, Harley
こっちに来て、ハーレーのように乗り回してよ
Why is the best fruit always forbidden?
何で、最高の果実はいつも禁じられてるの?
I'm coming to you now doin' 20 ovet the limit
制限速度を20越えて、あなたのところへ
The red light, red light stop, stop
赤信号よ、止まらなきゃ
I don't play when it comes to my heart (let's get it though)
自分のことになると、遊びなんてないのよ
I don't really want a white horse and a carriage
白馬の馬車なんていらないの
I'm thinkin' more of a white Porches and karats
もっと、ポルシェとかダイヤが欲しい
I need you right here 'cause every time you call
今、あなたが必要で、だってあなたが電話を掛けてくるとき
I play with this kitty like you play with your guitar
あなたがギターで遊ぶように、私はこの子猫で遊んでるから
'Cause girls like you run 'round with guy's like me
だって、キミみたいな女の子は僕みたいな男で遊んでるんだ
'Til sun down when I come through
太陽が沈んで、僕が成し遂げるまで
I need a girl like you, yeah yeah
キミみたいな子が必要なんだよ
Girls like you love fun, and yeah, me too
キミみたいな女の子は遊ぶのが大好きで、僕もね
What I want when I come through
僕が成し遂げる時に必要なもの
I need a girl like you, yeah yeah
僕はキミみたいな子が必要なんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
DJ YOU★330 & DJ BEAT CONTROLS / BEST OF PARTY ANTHEM 110
|