Feel a mess, but long nights set the mood
落ち着かないんだ、長い夜は憂鬱さをもたらして
Watchin' others drink too much, much too soon
他人がお酒を多く飲んだり、一気飲みしたりする姿を見てると
Started sometimes in the afternoon, I'm fading
時には午後に始まる時だってある、僕は消えていって
You like those with nothin' left to lose
キミは失うことがない空っぽのものを好んで
Smoking cigarettes and breaking rules
吸って、ルールを破って
Look around no mirrors in the room
周りを見てみろよ、この部屋には鏡なんてないんだ
But I can see myself in you
でも、僕は自分を見ることができて、キミの中にいるんだ
You found a life in the night
今夜、キミは人生を見つけたんだ
You fall asleep 'til the light
太陽が昇るまで、キミは眠りにつく
You do what you think is right
自分が正しいと思うことをするべきだ
And couldn't care what others like
他人の好みなんて気にする必要ないんだ
Told your love, "life a mess
キミの愛情を教えてよ「人生の複雑さが
Damned if you don't, and damned if you do"
キミを地獄に落としていくと、地獄に落ちて行くって」
Caught your eyes across the room
部屋の向こうでキミの瞳を見つけたんだ
I can see myself in you
僕は自分を見ることができて、キミの中にいるんだ
You can't remember names in the morning
キミが朝目覚めると、名前を思い出すことができないんだ
(I can see myself in you)
(僕は自分を見ることが出来るんだ、キミの中で)
Good times ain't always good to you
素晴らしい時には、キミにとっていつも良いことだとは限らないさ
(I can see myself in you)
(自分を見ることが出来る、キミの中にいる)
Gone somewhere but don't know where you're going
どこに行っても、誰もキミの居場所なんてわからないんだ
(I can see myself in you)
(自分を見ることが出来るんだ、キミの中にいる)
You're here, you're gone with your friends
キミはここにいて、友達と一緒に
And they don't know how to go home
みんな家への帰り道がわからないよ
I'm only here, 'cause my boys are here
僕はここに居る、だって男友達もいるから
And they don't know how to go alone
みんな1人で歩む道を知らないんだよ
They said it's good to get out the house
家なんて出ていけよ、ってみんな言うんだ
No one cares, I'm jaded, it's true
誰も気にかけないことに僕はうんざりしてて、でもそれが真実なんだ
You don't have to say it, you are too
キミは言うべきじゃないよ
'Cause I can see myself in you
だって、自分を見ることが出来るからね、キミの中で
I found a life in the night
今夜、僕は人生を見つけたんだ
I fall asleep 'til the light
太陽が昇るまで、僕は眠りにつく
I do what I think is right
自分が正しいと思うことをするべきだ
I couldn't care what others like
他人の好みなんて気してないんだ
Told my love, "life a mess
僕の感情を教えるよ「人生の複雑さが
Damned if I don't, and damned if I do"
僕を地獄に落としていくと、地獄に落ちて行くって」
Noticed you from across the room
部屋の向こうでキミの瞳を見つけたんだ
I can see myself in you
僕は自分を見ることができて、キミの中にいるんだ
You can't remember names in the morning
キミが朝目覚めると、名前を思い出すことができないんだ
(I can see myself in you)
(僕は自分を見ることが出来るんだ、キミの中で)
Good times ain't always good to you
素晴らしい時には、キミにとっていつも良いことだとは限らないさ
(I can see myself in you)
(自分を見ることが出来る、キミの中にいる)
Gone somewhere but don't know where you're going
どこに行っても、誰もキミの居場所なんてわからないんだ
(I can see myself in you)
(自分を見ることが出来るんだ、キミの中にいる)
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow