Take me back, back back back
僕を連れ戻して
'Cause I never knew what I had
だって、僕が持ってた大切なものなのに
No, I never knew what I had
いや、今まで気づかなかったんだ
No, I never knew, never knew
いや、気づかなかったんだよ
Moments in my head, won't let go
頭の中の光景が離れないよ
Been a long time, still feel close
しばらく経つけど近くに感じる
How did I ever leave?
何で僕は去ってしまったんだろうか?
I didn't know that I was free
僕は自由だったことに気づかなかったんだ
Only a matter of time
これは時間の問題なんだ
I guess we will never define
それを僕達が定義することはないだろうけど
Your hand slipping from mine
キミの手は僕の手から滑り落ちてったんだ
Take me back, back back back
僕を連れ戻して
'Cause I never knew what I had
だって、僕が持ってた大切なものなのに
No, I never knew what I had
いや、今まで気づかなかったんだ
Everywhere I look. I still see you
どこを見渡しても、まだキミが見えるみたいで
This is over, still come through
もう終わったことなのにそれはまだ生きてる
How did I ever leave?
何で僕は去ってしまったのかな?
I didn't know that I was free
僕は自由だったことに気づかなかったんだ
Only a matter of time
これは時間の問題なんだ
I guess we will never define
それを僕達が定義することはないだろうけど
Your hand slipping from mine
キミの手は僕の手から滑り落ちてったんだ
Take me back, back back back
僕を連れ戻して
'Cause I never knew what I had
だって、僕が持ってた大切なものなのに
No, I never knew what I had
いや、今まで気づかなかったんだ
Gonna dive a little deeper
少し深いとこへ飛び込むんだ
I'm coming round a little stronger now
今の僕は少し強くなったからね
Let's take it higher, don't look down
高みを目指すんだ、下なんて見ないで
If you're here right now
もしも、キミがここにいるなら
'Cause I never knew what I had
だって、自分が持ってた大切なものに
I never knew what I had
今まで気づかなかったんだ
Take me back, back back back
僕を連れ戻して
'Cause I never knew what I had
だって、僕が持ってた大切なものなのに
No, I never knew what I had
いや、今まで気づかなかったんだ
Take me back, back back back
僕を連れ戻して
'Cause I never knew what I had
だって、僕が持ってた大切なものなのに
No, I never knew what I had
いや、今まで気づかなかったんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow